Текст и перевод песни Nevermore - Emptiness Unobstructed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emptiness Unobstructed
Пустота без преград
Take
me
to
the
southern
shore
Забери
меня
на
южный
берег,
Within
emptiness
unobstructed
Где
пустота
без
преград.
My
search
for
something
more
Мой
поиск
чего-то
большего,
Take
me
to
a
higher
plane
Вознеси
меня
на
высший
план,
Within
emptiness
unobstructed
Где
пустота
без
преград.
Some
things
just
can′t
be
explained
Некоторые
вещи
просто
не
объяснить.
Here
we
are
again
in
this
simple
valley
of
deception
Вот
мы
снова
в
этой
простой
долине
обмана,
Where
does
it
go?
Куда
это
ведет?
Is
it
swimming
against
the
flow?
Это
плавание
против
течения?
Or
does
no
one
ever
know?
Или
никто
никогда
не
узнает?
Destiny,
tranquility,
validity
of
soul?
Судьба,
спокойствие,
ценность
души?
And
I
will
say
once
more
И
я
скажу
еще
раз,
The
world
is
still
a
spinning
ball
of
confusion
Мир
— это
все
еще
вращающийся
шар
замешательства,
That
no
one
understands
Который
никто
не
понимает.
Within
the
cold
absolute
В
холодной
абсолютной
истине,
The
cold
brutal
truth
Холодной
жестокой
правде,
There
is
a
pained
angel
Есть
страдающий
ангел.
Take
me
to
the
southern
shore
Забери
меня
на
южный
берег,
Within
emptiness
unobstructed
Где
пустота
без
преград.
My
search
for
something
more
Мой
поиск
чего-то
большего,
Take
me
to
a
higher
plane
Вознеси
меня
на
высший
план,
Within
emptiness
unobstructed
Где
пустота
без
преград.
Some
things
just
can't
be
explained
Некоторые
вещи
просто
не
объяснить.
So
the
river
ends
Так
река
кончается
In
this
calamity
we
call
heaven
В
этой
катастрофе,
которую
мы
называем
раем.
Is
this
perfection
Это
совершенство?
Are
we
spinning
into
the
grey
again
Мы
снова
вращаемся
в
сером?
And
transforming
into
the
insane
И
превращаемся
в
безумцев?
And
I
will
say
once
more
И
я
скажу
еще
раз,
The
world
is
still
a
spinning
ball
of
confusion
Мир
— это
все
еще
вращающийся
шар
замешательства,
That
no
one
understands
Который
никто
не
понимает.
Within
the
cold
absolute
В
холодной
абсолютной
истине,
The
cold
brutal
truth
Холодной
жестокой
правде,
There
is
a
pained
angel
Есть
страдающий
ангел.
He
will
shelter
you
from
harm
Он
защитит
тебя
от
вреда
And
sing
to
you
throughout
your
darkest
hours
И
будет
петь
тебе
в
самые
темные
часы.
Take
me
to
the
southern
shore
Забери
меня
на
южный
берег,
Within
emptiness
unobstructed
Где
пустота
без
преград.
My
search
for
something
more
Мой
поиск
чего-то
большего,
Take
me
to
a
higher
plane
Вознеси
меня
на
высший
план,
Within
emptiness
unobstructed
Где
пустота
без
преград.
Some
things
just
can′t
be
explained
Некоторые
вещи
просто
не
объяснить.
Take
me
to
the
southern
shore
Забери
меня
на
южный
берег,
Within
emptiness
unobstructed
Где
пустота
без
преград.
My
search
for
something
more
Мой
поиск
чего-то
большего,
Take
me
to
a
higher
plane
Вознеси
меня
на
высший
план,
Within
emptiness
unobstructed
Где
пустота
без
преград.
Some
things
just
can't
be
explained
Некоторые
вещи
просто
не
объяснить.
What
grows
upon
this
rock
Что
растет
на
этой
скале
And
its
urgent
sense
of
tragedy
И
ее
острое
чувство
трагедии.
Time
has
stopped
Время
остановилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loomis Jeffrey Alan, Baker Warrel George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.