Текст и перевод песни Nevermore - Garden of Gray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
moon
is
high
across
the
garden
Когда
луна
высоко
в
саду
висит,
That′s
when
I'll
come
to
you
Я
приду
к
тебе
в
этот
миг.
When
the
nightshade
blooms
in
your
eyes
Когда
паслен
в
глазах
твоих
расцветет,
Let
my
sin
pour
in
you
Пусть
мой
грех
в
тебя
вольет.
When
the
forest
sings
like
an
angel′s
choir
Когда
лес
запоет,
как
хор
ангелов,
I'm
coming
nearer
Я
буду
ближе,
чем
снов.
I
want
to
feel
your
flesh
enrapture
me
Хочу,
чтобы
твоя
плоть
меня
пленила,
And
live
the
politics
of
ecstasy
И
мы
познали
экстаза
силу.
In
the
graden
there
is
no
fear
В
саду
нет
страха
и
сомнений,
In
the
garden
of
gray
we
can
disappear
В
саду
сером
мы
растворимся
в
мгновении.
In
the
garden
where
I
can
feel
В
саду,
где
я
чувствую
тебя,
In
the
graden
is
so
surreal
В
саду,
где
все
так
сюрреально.
If
the
moon
should
pour
out
of
the
sky
Если
луна
с
небес
прольется,
And
fill
your
livid
pools
И
наполнит
твои
безжизненные
озера,
If
you
lay
your
hands
on
me
gently
Если
ты
нежно
коснешься
меня
руками,
You
won't
be
misconstrued
Тебя
не
поймут
неправильно.
When
you
feel
the
shiver
of
lust
grow
deeper
Когда
дрожь
вожделения
станет
глубже,
I′m
coming
for
you
Я
иду
за
тобой
уже.
I
want
to
feel
my
senses
sing
to
me
Хочу,
чтобы
чувства
мои
пели,
You
are
the
music
in
my
ecstasy
Ты
- музыка
моего
экстаза,
поверь
мне.
In
the
graden
there
is
no
fear
В
саду
нет
страха
и
сомнений,
In
the
garden
of
gray
we
can
disappear
В
саду
сером
мы
растворимся
в
мгновении.
In
the
garden
where
I
can
feel
В
саду,
где
я
чувствую
тебя,
In
the
graden
is
so
surreal
В
саду,
где
все
так
сюрреально.
I
want
to
love
you
in
the
garden
of
gray
Хочу
любить
тебя
в
саду
сером,
Where
we
can
stop
the
time
and
drink
the
ecstasy
Где
мы
остановим
время,
наслаждаясь
экстазом
всем.
And
when
its
done
just
traces
of
the
glow
И
когда
все
закончится,
останется
лишь
сияние,
The
sparkle
in
your
eyes
is
ecstasy
Блеск
в
твоих
глазах
- это
экстаз,
обещание.
In
the
graden
there
is
no
fear
В
саду
нет
страха
и
сомнений,
In
the
garden
of
gray
we
can
disappear
В
саду
сером
мы
растворимся
в
мгновении.
In
the
garden
where
I
can
feel
В
саду,
где
я
чувствую
тебя,
In
the
graden
is
so
surreal
В
саду,
где
все
так
сюрреально.
In
the
graden,
in
the
graden
В
саду,
в
саду,
In
the
graden,
in
the
graden
of
gray
В
саду,
в
саду
сером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loomis Jeffrey Alan, Baker Warrel George, James Sheppard, Van Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.