Neverstore - Get a Life - перевод текста песни на немецкий

Get a Life - Neverstoreперевод на немецкий




Get a Life
Krieg ein Leben
Hey can I have your full attention
Hey, kann ich deine volle Aufmerksamkeit haben?
I am tired of this situation
Ich habe diese Situation satt.
It's time for some major changes
Es ist Zeit für einige große Veränderungen.
I'm bouncing off the walls again and
Ich springe schon wieder an die Wände und
Time goes by and it always makes me wonder
Die Zeit vergeht und ich frage mich immer,
Why am I still here when I could leave I'm growing older
Warum bin ich noch hier, wenn ich gehen könnte? Ich werde älter.
I won't find anyone to be the one for me
Ich werde niemanden finden, der für mich bestimmt ist,
In this town or at this place coz I'm my own worst enemy
In dieser Stadt oder an diesem Ort, denn ich bin mein eigener schlimmster Feind.
I need a fucking great epiphany
Ich brauche eine verdammt große Erleuchtung.
Is this the way my life's supposed to be?
Ist das die Art, wie mein Leben sein soll?
I'm dreaming in rewind all the time
Ich träume die ganze Zeit in Rückblende,
I need a break cuz I'm falling behind
Ich brauche eine Pause, denn ich falle zurück.
Time to get a life, shape up and maybe even
Zeit, ein Leben zu bekommen, mich zusammenzureißen und vielleicht sogar
Try to get a job but I know I could never keep it
Zu versuchen, einen Job zu finden, aber ich weiß, ich könnte ihn nie behalten.
9 to 5 isn't really what I'm aiming for
9 bis 5 ist nicht wirklich das, was ich anstrebe.
Never mind, it's okay, just another holiday
Egal, ist okay, nur ein weiterer Feiertag.
I need to open up my eyes and deal with it
Ich muss meine Augen öffnen und damit klarkommen.
No one but me can help me to get rid off this
Niemand außer mir kann mir helfen, davon loszukommen,
Hopeless feeling
dieses hoffnungslose Gefühl.
I need to open up my eyes and deal with it
Ich muss meine Augen öffnen und damit klarkommen.
No one but me can help me to get rid off this
Niemand außer mir kann mir helfen, davon loszukommen,
Hopeless feeling, I'm still dreaming
dieses hoffnungslose Gefühl, ich träume immer noch.
So can I have your full attention
Also, kann ich deine volle Aufmerksamkeit haben?
I am tired of this situation
Ich habe diese Situation satt.
It's time for some major changes
Es ist Zeit für einige große Veränderungen.
I'm bouncing off the walls again and
Ich springe schon wieder an die Wände und
Time goes by and it always makes me wonder
Die Zeit vergeht und ich frage mich immer,
Why am I still here when I could leave I'm growing older
Warum bin ich noch hier, wenn ich gehen könnte? Ich werde älter.
I won't find anyone to be the one for me
Ich werde niemanden finden, der für mich bestimmt ist,
In this town or at this place coz I'm my own worst enemy
In dieser Stadt oder an diesem Ort, denn ich bin mein eigener schlimmster Feind.
Time to get a life, shape up and maybe even
Zeit, ein Leben zu bekommen, mich zusammenzureißen und vielleicht sogar
Try to get a job but I know I could never keep it
Zu versuchen, einen Job zu finden, aber ich weiß, ich könnte ihn nie behalten.
9 to 5 isn't really what I'm aiming for
9 bis 5 ist nicht wirklich das, was ich anstrebe.
Nevermind, it's okay, just another holiday
Egal, ist okay, nur ein weiterer Feiertag.
Just another holiday
Nur ein weiterer Feiertag.
Just another holiday
Nur ein weiterer Feiertag.





Авторы: Kempe Oscar Anders, Lantz Erik Niklas, Widen Jacob Oscar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.