Nevertel - Nice Try - перевод текста песни на немецкий

Nice Try - Nevertelперевод на немецкий




Nice Try
Netter Versuch
I've been thinking lately
Ich hab letztens nachgedacht
Is this whole damn world going going crazy?
Wird diese ganze Welt verrückt, verrückt?
Maybe; I won't let it phase me
Vielleicht; ich lass mich nicht verunsichern
Showin' up at nine and I ain't leaving till they pay me
Stell mich um neun und geh nicht, bis man mich bezahlt
Always working on my grind
Immer hart am Arbeiten
Scraping every check only just to find a dime
Kratz jeden Scheck zusammen, nur um 'nen Zehner zu finden
They might run the check
Sie ziehen den Scheck ein
Tell 'em cash it later but they disrespect
Sag "zahle später", doch sie zeig'n Respektlosigkeit
And now the rent is late
Und jetzt ist die Miete fällig
And now I can't escape
Und jetzt gibt's kein Entkommen
Where do I put my faith
Wo setze ich meinen Glauben?
Can we all relate?
Ist das nicht allen bekannt?
Trying things but they rip at the seams
Versuche Dinge, doch sie zerfallen an den Nähten
Wishin' I could just live in a dream
Wünschte, ich könnte einfach in einem Traum leben
Sometimes I don't feel right but I still gotta fake that smile
Manchmal fühl ich mich nicht okay, doch ich muss dieses Lächeln faken
I don't know when I'll feel alright but I ain't gon' let it stop me now
Weiß nicht, wann's besser wird, doch ich lass mich jetzt nicht aufhalten
Had to find out the hard way that the world is against me
Musste auf die harte Tour lernen, die Welt ist gegen mich
You know what I'll say when I feel like it's so hard?
Weißt du, was ich sag, wenn's sich so schwer anfühlt?
I've been on the move
Ich war ständig unterwegs
But I don't really feel it much cause ain't no W's
Doch ich spür's nicht wirklich, denn es gibt keine Siege
All I do is lose and now I gotta choose
Alles, was ich tu, ist verlieren, jetzt muss ich wählen
What am I gonna do?
Was soll ich bloß tun?
I ain't got a clue
Ich hab keine Ahnung
Yeah the media infectious
Diese Medien sind ansteckend
Money's so tight but I spend it on a necklace
Geld ist so knapp, doch ich kauf mir eine Kette
Senseless, I just wanna end this
Sinnlos, ich will nur noch aufhören
It just keep on bursting like a damn appendix
Es explodiert weiter wie ein Blinddarm
And now the rent is late
Und jetzt ist die Miete fällig
Where do I put my faith
Wo setze ich meinen Glauben?
Can we all relate
Ist das nicht allen bekannt?
Trying things but they rip at the seams
Versuche Dinge, doch sie zerfallen an den Nähten
Wishing I could just live in a dream
Wünschte, ich könnte einfach in einem Traum leben
Had to find out the hard way that the world is against me
Musste auf die harte Tour lernen, die Welt ist gegen mich
You know what I'll say when I feel like it's so hard?
Weißt du, was ich sag, wenn's sich so schwer anfühlt?
Nice try, but I can't be knocked down
Netter Versuch, doch ich kann nicht niedergeschlagen werden
Nice try, but I can't give up now
Netter Versuch, doch ich kann jetzt nicht aufgeben
Nice try, but I can't be knocked down
Netter Versuch, doch ich kann nicht niedergeschlagen werden
Imma make it through it somehow
Ich schaff das schon irgendwie
If the things that your mind dwells on
Wenn die Dinge, über die dein Geist brütet
Makes you feel like you don't belong
Dich fühlen lassen, als würdest du nicht dazugehören
No
Nein
You're so wrong
Du liegst falsch
Just cause I feel the way I do
Nur weil ich mich so fühle
Doesn't mean I won't make it through
Heißt das nicht, dass ich es nicht schaffe
No
Nein
I'm so strong
Ich bin so stark
Had to find out the hard way that the world is against me
Musste auf die harte Tour lernen, die Welt ist gegen mich
You know what I'll say when I feel like it's so hard?
Weißt du, was ich sag, wenn's sich so schwer anfühlt?
Nice try, but I can't be knocked down
Netter Versuch, doch ich kann nicht niedergeschlagen werden
Nice try, but I can't give up now
Netter Versuch, doch ich kann jetzt nicht aufgeben
Nice try, but I can't be knocked down
Netter Versuch, doch ich kann nicht niedergeschlagen werden
Imma make it through it somehow
Ich schaff das schon irgendwie
Somehow
Irgendwie
Imma make it through it somehow
Ich schaff das schon irgendwie





Авторы: Raul Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.