Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Need You
Ich Brauche Dich Nicht
I
left
you
behind
Ich
ließ
dich
zurück
In
the
back
of
my
mind
In
den
Tiefen
meines
Geistes
Starting
this
new
year
Beginne
dieses
neue
Jahr
When
did
the
time
pass
us
by
Wann
ist
die
Zeit
an
uns
vorbeigezogen?
Do
you
still
wonder
if
I
am
fine?
Fragst
du
dich
immer
noch,
ob
es
mir
gut
geht?
I'm
alright
Mir
geht
es
gut
As
I
spark
another
blunt
Während
ich
einen
weiteren
Blunt
anzünde
You
think
when
it'll
be
enough
Denkst
du,
wann
es
genug
sein
wird
But
baby
that's
me
Aber,
Baby,
das
bin
ich
I
love
the
smoke
in
my
lungs
Ich
liebe
den
Rauch
in
meiner
Lunge
and
I
got
a
pocket
full
of
weed
und
ich
habe
eine
Tasche
voller
Gras
I
already
got
everything
I
need
Ich
habe
bereits
alles,
was
ich
brauche
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
I
never
thought
I
could
leave
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
gehen
könnte
Our
love
behind
a
closed
door
Unsere
Liebe
hinter
einer
verschlossenen
Tür
Think
back
when
I
couldn't
breathe
Denke
daran,
als
ich
nicht
atmen
konnte
I
was
left
passed
out,
blacked
out
Ich
wurde
ohnmächtig,
bewusstlos
zurückgelassen
But
then
I
came
back
to
light
Aber
dann
kam
ich
zurück
ins
Licht
And
then
I
suddenly
realized
Und
dann
wurde
mir
plötzlich
klar
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
I
made
it
so
far
Ich
habe
es
so
weit
geschafft
Living
this
life
on
my
own
Lebe
dieses
Leben
auf
meine
eigene
Art
Spread
my
wings
Breitete
meine
Flügel
aus
Drove
my
car
Fuhr
mein
Auto
To
a
place
where
it
snows
An
einen
Ort,
wo
es
schneit
Follow
dreams
Folge
Träumen
Not
my
heart
Nicht
meinem
Herzen
Cause
I
know
how
it
goes
Denn
ich
weiß,
wie
es
läuft
I'd
feel
you
in
my
bones
Ich
würde
dich
in
meinen
Knochen
spüren
I'd
rather
live
without
you
Ich
würde
lieber
ohne
dich
leben
Living
somewhere
brand
new
Irgendwo
ganz
neu
leben
Vibin'
with
myself
I'll
keep
you
in
my
rearview
Mit
mir
selbst
viben,
ich
werde
dich
in
meinem
Rückspiegel
behalten
I
got
everything
I
need,
sorry
to
tell
you
the
news
Ich
habe
alles,
was
ich
brauche,
tut
mir
leid,
dir
die
Neuigkeiten
zu
überbringen
Our
love
will
never
bloom
Unsere
Liebe
wird
niemals
erblühen
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
I
never
thought
I
could
leave
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
gehen
könnte
Our
love
behind
a
closed
door
Unsere
Liebe
hinter
einer
verschlossenen
Tür
Think
back
when
I
couldn't
breathe
Denke
daran,
als
ich
nicht
atmen
konnte
I
was
left
passed
out,
blacked
out
Ich
wurde
ohnmächtig,
bewusstlos
zurückgelassen
But
then
I
came
back
to
light
Aber
dann
kam
ich
zurück
ins
Licht
And
then
I
suddenly
realized
Und
dann
wurde
mir
plötzlich
klar
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Gulke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.