Текст и перевод песни NevidomeZadovolennya - Держись За Счастье (Radio Edit)
Держись За Счастье (Radio Edit)
Hold On To Happiness (Radio Edit)
Как
тихо...
Обещали
вьюгу
How
quiet...
They
promised
a
blizzard
И
леденящие
осадки
And
freezing
precipitation
Но
я
скажу
тебе,
как
другу
-
But
I'll
tell
you,
as
a
friend
-
С
тобой
и
с
миром
всё
в
порядке!
With
you,
with
the
world,
everything's
alright!
Есть
сладкий
чай
и
утро
в
дымке
There's
sweet
tea
and
a
hazy
morning
Есть
поцелуи
на
закате
-
There
are
kisses
at
sunset
-
На
одиночество,
уныние
On
loneliness,
on
gloom,
Себя,
пожалуйста,
не
тратьте!
Please,
don't
waste
yourself!
Грусть
мимолётна,
словно
стигма
Sadness
is
fleeting,
like
a
stigma
Она
распарывает
душу
(а-ла-ла-ла)
It
rips
the
soul
apart
(a-la-la-la)
Но
зарастает
всё
полынью
(ха)
But
everything
overgrows
with
wormwood
(ha)
И
удобрять
собой
не
нужно!
And
you
don't
need
to
fertilize
it
with
yourself!
Всё
мимолётно,
всё
проходит!
(ха)
Everything
is
fleeting,
everything
passes!
(ha)
И
повторится
может
с
нами
And
it
may
happen
to
us
again
И
как
бы
не
было
тревожно
And
no
matter
how
anxious
it
gets
Пусть
не
сметает
как
цунами!
May
it
not
sweep
us
away
like
a
tsunami!
Держись
за
счастье
и
рассудок!
Hold
on
to
happiness
and
reason!
Будь
чист
и
в
мыслях,
и
в
делах
Be
pure
in
thoughts
and
deeds
(О-о-ё-ха!)
(Oh-oh-yeah-ha!)
Чтобы
тобой
повелевали
(ха)
So
that
you
are
ruled
(ha)
Любовь
и
разум,
а
не
страх!
By
love
and
reason,
not
fear!
Держись
за
счастье
и
рассудок!
Hold
on
to
happiness
and
reason!
Будь
чист
и
в
мыслях,
и
в
делах
Be
pure
in
thoughts
and
deeds
(О-е-е-ха!)
(Oh-yeah-ha!)
Чтобы
тобой
повелевали
So
that
you
are
ruled
Любовь
и
разум,
а
не
страх!
By
love
and
reason,
not
fear!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.