Когда
мне
очень
плохо
- не
звоню
Wenn
es
mir
sehr
schlecht
geht,
rufe
ich
nicht
an
Ни
о
ком,
ни
о
чём
не
думаю
Ich
denke
an
niemanden
und
an
nichts
Мама,
меня
прости!
Mama,
vergib
mir!
Прошу,
за
все
грехи
Ich
bitte
dich,
für
alle
meine
Sünden
Когда
мне
очень
больно
- не
пишу
Wenn
ich
große
Schmerzen
habe,
schreibe
ich
nicht
Разговаривать
с
кем-то
не
спешу
Ich
eile
nicht,
mit
jemandem
zu
sprechen
Мама,
не
уходи!
Mama,
geh
nicht
weg!
Я
сдохну
от
тоски
Ich
werde
vor
Sehnsucht
sterben
Услышать
голос
Deine
Stimme
zu
hören
"Здравствуй,
мой
любимый
сыночек
"Hallo,
mein
lieber
Sohn"
Как
глупо,
но
мечтаю
я
все
эти
дни
Wie
dumm,
aber
ich
träume
all
diese
Tage
Как
было
бы
здорово..."
Wie
schön
es
wäre...
Когда
нарушены
все
чувства
Wenn
alle
Gefühle
verletzt
sind
Когда
невыносимо
грустно
Wenn
es
unerträglich
traurig
ist
Мама
- надежды
нет!
Mama
- es
gibt
keine
Hoffnung!
Мама,
куплю
билет
Mama,
ich
kaufe
ein
Ticket
Чтоб
слышать
голос
Um
deine
Stimme
zu
hören
"Здравствуй,
мой
любимый
сыночек
"Hallo,
mein
lieber
Sohn"
Как
глупо,
но
мечтаю
я
все
эти
дни
Wie
dumm,
aber
ich
träume
all
diese
Tage
Как
было
бы
здорово..."
Wie
schön
es
wäre...
Когда
причинена
сердцу
боль
Wenn
meinem
Herzen
Schmerz
zugefügt
wurde
Ненавижу
я
вечера
порой
Manchmal
hasse
ich
die
Abende
Мама,
и
веры
нету!
Mama,
und
es
gibt
keinen
Glauben!
Мама,
к
тебе
я
еду!
Mama,
ich
komme
zu
dir!
Услышать
голос
Deine
Stimme
zu
hören
"Здравствуй,
мой
любимый
сыночек
"Hallo,
mein
lieber
Sohn"
Как
глупо,
но
мечтаю
я
все
эти
дни
Wie
dumm,
aber
ich
träume
all
diese
Tage
Как
было
бы
здорово,
если
бы
Wie
schön
es
wäre,
wenn
Осуществилась
наша...
наша
мечта
Unser...
unser
Traum
wahr
würde
И
мы
с
тобою
встретились
Und
wir
uns
treffen
würden
Здесь
в
Греции."
Hier
in
Griechenland."
На
кого
я
так
злился
- всех
люблю
Alle,
auf
die
ich
so
wütend
war
- ich
liebe
sie
alle
Как
ледник
я
под
солнцем
таю
Wie
ein
Gletscher
schmelze
ich
unter
der
Sonne
Мама,
тебе
спасибо
Mama,
ich
danke
dir
За
то,
что
терпелива
Dafür,
dass
du
geduldig
bist
А
сердце
скажет
Und
mein
Herz
wird
sagen
"Здравствуй,
моя
Мама!
"Hallo,
meine
Mama!
Я
прошу,
прости
за
всё
меня
Ich
bitte
dich,
vergib
mir
alles
Всегда
буду
помнить
я
тебя,
любимая!
Ich
werde
mich
immer
an
dich
erinnern,
meine
Liebe!
Здравствуй,
моя
Мама!
Hallo,
meine
Mama!
Я
прошу
простить
за
всё
меня!
Ich
bitte
dich,
mir
alles
zu
vergeben!
Всегда
буду
благодарным
я,
любимая!"
Ich
werde
dir
immer
dankbar
sein,
meine
Liebe!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2013
дата релиза
30-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.