На стримингах много накапает
Streaming Brings in the Dough
Для
меня...
ты
слишком
хорошая
You're
too
good...
for
me
Для
тебя...
я
же
очень
плохой
I'm
too
bad...
for
you,
I
see
Но
родить
хочешь
ты
от
Гавроша
But
you
want
a
baby
with
this
Gavroche
Я
ж
не
против,
я
только
за!)
I'm
not
against
it,
baby,
hell,
let's
go!
Точно,
с
тобой!)
That's
right,
with
you!)
Ночью
снять...
наши
ласки
на
видео
Film
our
lovemaking
at
night...
on
video
И
продать...
подороже
в
Китай
And
sell
it...
for
a
high
price
to
China,
yo
Чтоб
тусовка
в
неглиже
не
увидела
So
our
local
crew
in
negligees
won't
know
Ведь
проснёмся...
звездою
в
онлайн!)
'Cause
we'll
wake
up...
online
stars,
aglow!
(да
и
пофиг)
(who
cares
anyway)
И
тогда
нам
на
стримингах
много
накапает
Then
we'll
rake
it
in
on
streaming,
lots
of
dough
За
эти
деньги
купим
с
бассейном
дом
With
that
cash
we'll
buy
a
house
with
a
pool,
you
know
Классно
трахаться
в
нём
под
эту
песню
втроём*!)
Making
love
in
it
to
this
song,
the
three
of
us
will
go*!)
Нам
на
стримингах
много
кап-капает
We're
raking
it
in
on
streaming,
drip-drip-drip
За
эти
бабки
у
нас
с
бассейном
дом
With
that
money,
a
house
with
a
pool,
we'll
equip
Кохатися
будем
в
нём
под
эту
песню
вдвоём!
We'll
make
love
in
it
to
this
song,
just
us
two,
trip!
(*ты
скажешь,
почему
втроём
-
(*you'll
ask,
why
three?
-
Потому
что
ты,
я
и
зритель!)
Because
it's
you,
me,
and
the
viewer
too!)
Нам
на
стримингах
много
кап-капает
Streaming
brings
in
the
dough,
drip-drip-drip
За
них
устраиваем
быт
и
уют
We're
building
our
life,
making
it
comfy
and
hip
И
про
это
NZ
And
about
this
NZ
Ну,
вот
не
часто
поют!
Well,
they
don't
sing
it
often,
tip!
Кто
же
думал,
что
всё
так
непросто
Who
would
have
thought
it'd
be
so
tough
Только
мы...
двадцать
три
года
в
пути
Just
us
two...
twenty-three
years
on
the
cuff
Слава
Богу,
друзья
мечту
не
забросили
Thank
God,
friends,
our
dream
we
didn't
rebuff
Нам
приятно
её
вместе
нести!
We're
happy
to
carry
it
together,
enough!
Мы
без
спонсоров
(эх!)
и
красивых
тить
We're
without
sponsors
(sigh!)
and
beautiful
tits
На
себя
(опа)
трудимся,
чтоб
не
скучно
жить
Working
hard
(whoa!)
on
ourselves,
no
time
for
quits
Чтоб
азартно...
и
шикарно
So
it's
exciting...
and
luxurious
Чтоб
почти,
как
в
Монте
Карло
Almost
like
Monte
Carlo,
just
us
Надо
каждый
день
творить
Gotta
create
every
day
И
мозгами
шевелить!)
And
use
our
brains,
hooray!
С
тобой
устраиваем
быт
и
уют
Building
our
life,
making
it
comfy
and
hip
И
про
это
NZ
ясно-красно
поют!)
And
about
this,
NZ
clearly
sing,
lip
to
lip!
Надо
каждый
день
творить
Gotta
create
every
day
И
мозгами
шевелить
And
use
our
brains,
hooray
Вместе
устраиваем
быт
и
уют
Building
our
life
together,
making
it
comfy
and
hip
И
про
это
NZ
играют
страстно,
поют!
And
about
this
NZ
passionately
play
and
passionately
rip!
Давай-давай-давай!
Come
on,
come
on,
come
on!
Надо
каждый
день
творить
Gotta
create
every
day
И
мозгами
шевелить
And
use
our
brains,
hooray
Давайте
вместе
строим
быт
и
уют
Let's
build
our
life
together,
comfy
and
hip
И
про
это
NZ
сейчас
громко
поют!
And
about
this
NZ
are
singing
loud,
giving
it
zip!
Нам
на
стримингах
много
кап-капает
Streaming
brings
the
dough,
drip-drip-drip
За
них
устраиваем
быт
и
уют
We're
building
our
life,
making
it
comfy
and
hip
И
про
это
NZ
And
about
this
NZ
Ну,
вот
не
часто
поют!)
Well,
they
don't
sing
it
often,
tip!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.