Nevilton - O Morno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nevilton - O Morno




O Morno
Тепло
E queria ver o sol
И я хотел лишь видеть солнце,
Mas nunca saía do seu quarto
Но ты никогда не выходила из своей комнаты.
Culpava a incerteza e a distância
Винила во всем неуверенность и расстояние.
se for fácil e garantido, eu faço
«Только если легко и гарантированно, тогда я сделаю».
Nunca joga nada e quer massagem (só massagem)
Никогда не играешь ни во что, а хочешь массаж (только массаж).
Não quer nem ver o jogo e quer gol (só quer gol)
Даже не хочешь смотреть игру, а хочешь только гол (только гол).
Não o livro, quer a mensagem (nunca lê)
Не читаешь книгу, а хочешь только краткое содержание (никогда не читаешь).
E chupa a laranja que um outro descascou
И только ешь апельсин, который другой почистил.
Rezava, mas esquecia de crer
Молилась, но забывала верить.
Queria o bem, mas levava a mal
Хотела добра, но воспринимала всё в штыки.
E quando, então, o papo era fazer
И когда, наконец, речь заходила о деле,
Preferia voltar no final
Ты предпочитала вернуться только в конце.
Pois sempre foi mais fácil esperar (esperar)
Ведь всегда было проще ждать (ждать),
E ver as flores no jardim dos outros (no jardim)
И смотреть на цветы в чужом саду саду).
Esperar para ver no que vai dar (vai dar sim!)
Ждать, чтобы увидеть, что из этого выйдет (выйдет, да!).
E se for legal, por que não fazer igual?
А если всё хорошо, почему бы не сделать так же?
Queria muito viver bem a vida
Ты очень хотела хорошо жить,
Mas esquecia apenas de viver
Но забывала просто жить.
Passava o dia olhando pra parede
Проводила день, глядя на стену,
E nunca via nada acontecer
И никогда не видела, чтобы что-то происходило.
Queria saber como é viajar (viajar)
Хотела знать, каково это путешествовать (путешествовать),
Mas tinha medo de algo dar errado (dar errado)
Но боялась, что что-то пойдет не так (пойдет не так).
Então achava melhor nem tentar (nem tentar)
Поэтому ты думала, что лучше даже не пытаться (даже не пытаться),
E esquecia que podia ter amigos ao seu lado
И забывала, что рядом могут быть друзья.
Enfim, um dia ele acordou pra vida
В конце концов, однажды ты проснулась к жизни
E experimentou o que é viver
И испытала, что значит жить.
E amou, errou, tentou, leu, descobriu...
И любила, ошибалась, пыталась, читала, открывала...
Que é natural nem tudo sair como se espera
Что естественно, не всё получается так, как ожидаешь.
Mas todo ano chega a primavera
Но каждый год приходит весна,
E o calor do sol sempre ta pra te abraçar
И тепло солнца всегда здесь, чтобы обнять тебя.
Pode sorrir!
Ты можешь улыбнуться!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.