Текст и перевод песни Nevma feat. Katerina Stikoudi - Sto Rithmo Tis Kardias
Sto Rithmo Tis Kardias
В ритме сердца
Nιωσε
τον
χτυπο
Почувствуй
биение,
δεν
μας
χωριζει
πλεον
τιποτα
η
ζωη
πες
μου
τι
τωρα
τι
ζητα
нас
больше
ничто
не
разлучит,
жизнь
моя,
скажи,
чего
ты
теперь
просишь?
μια
στιγμη
μου
αρκει
ειναι
ολα
δυνατα
οταν
δυνατα
θα
ακους
Одного
мгновения
мне
достаточно,
все
возможно,
когда
ты
слышишь,
как
бьется
μια
καρδια
που
χτυπαει
μονο
για
σενα
сердце,
которое
бьется
только
для
тебя.
για
'μενα
καθε
επιθυμια
σου
επομενος
μου
στοχος
Для
меня
каждое
твое
желание
– следующая
цель,
μονο
ποθος
αναμεσα
μας
κι
αν
ο
δρομος
αλλου
только
путь
между
нами,
и
даже
если
дорога
другая
σε
οδηγει
τοτε
ακου
ведет
тебя,
то
послушай
μια
φωνη
που
σου
λεει
γυρνα
σε
εμενα
голос,
который
зовет
тебя
вернуться
ко
мне.
πισω
μενω
πισω
εδω
να
θυμιζω
τον
ανθρωπο
που
γριζο
Остаюсь
позади,
здесь,
чтобы
напоминать
о
человеке,
который
серого
цвета
δεν
αφησε
τα
ματια
σου
να
δουν
και
ετσι
ανθιζω
στην
δροσια
не
позволил
увидеть
твоим
глазам,
и
так
я
расцветаю
в
прохладе
απο
το
φιλι
σου
μαζι
σου
τι
να
μου
πουν
от
твоего
поцелуя,
с
тобой,
что
мне
скажут,
ολες
οι
μπορες
τις
ωρες
μετρω
все
возможности,
все
часы
считаю,
καθε
ονειρο
σκεπαζω
με
το
παπλωμα
που
τ'
αρωμα
εχει
μεινει
το
δικο
σου
καθε
μερα
ξεκινα
με
το
γραμμα
τ'
αρχικο
σου
каждую
мечту
укрываю
одеялом,
на
котором
твой
запах
остался,
каждый
день
начинается
с
буквы
твоего
имени
κι
οταν
λειπω
καθε
στιχος
στα
τραγουδια
θα
'ναι
για
μας
и
когда
меня
нет,
каждый
стих
в
песнях
будет
для
нас,
καθε
λεξη
στον
ρυθμο
της
καρδιας
νιωσε
τον
χτυπο
каждое
слово
в
ритме
сердца,
почувствуй
биение,
κι
οταν
λειπω
καθε
στιχος
στα
τραγουδια
θα
'ναι
για
μας
и
когда
меня
нет,
каждый
стих
в
песнях
будет
для
нас,
καθε
λεξη
στον
ρυθμο
της
καρδιας
каждое
слово
в
ритме
сердца.
εστω
κι
αν
ειμαστε
μιλια
μακρυα
εστω
κι
αν
νιωθουμαι
τον
χρονο
να
μας
κυνηγα
εστω
κι
αν
ολα
τωρα
Даже
если
мы
за
тысячи
миль
друг
от
друга,
даже
если
я
чувствую,
как
время
нас
преследует,
даже
если
сейчас
все
μοιαζουν
σκοτεινα
θα
υπαρχει
кажется
темным,
будет
существовать
μια
καρδια
που
χτυπαει
μονο
για
σενα
сердце,
которое
бьется
только
для
тебя.
οταν
ολα
φαινωνται
να
εχουν
χασει
το
νοημα
οταν
λογια
σοφα
Когда
все,
кажется,
потеряло
смысл,
когда
мудрые
слова
πλεον
θα
μοιαζουν
ανοητα
παντα
διπλα
σου
θα
εχεις
будут
казаться
бессмысленными,
всегда
рядом
с
тобой
будет
μια
φωνη
που
σου
λεει
γυρνα
σε
εμενα
голос,
который
зовет
тебя
вернуться
ко
мне.
κι
αν
το
αγγιγμα
εχει
γινει
μια
αναμνηση
σε
καθε
σου
στιγμη
И
если
прикосновение
стало
воспоминанием,
в
каждый
твой
момент
θα
κανω
μια
εμφανιση
ακομα
και
στα
ονειρα
σου
μαχη
ανιση
я
буду
появляться,
даже
в
твоих
снах
буду
вести
неравный
бой,
θα
δινω
απ'
τις
γωνιες
του
μυαλου
σου
να
μην
σβηνω
οταν
буду
стараться
из
уголков
твоей
памяти
не
исчезнуть,
когда
νιωθεις
σαν
εικονα
διχως
χρωμα
φωνη
διχως
στομα
καλοκαιρι
ты
чувствуешь
себя
картинкой
без
цвета,
голосом
без
рта,
летом
διχως
χειμωνα
η
λυπη
σου
θα
λειπει
без
зимы,
твоя
печаль
исчезнет,
μοναχα
οταν
σκευτεσαι
εμενα
και
εσενα
αγκαλια
только
когда
ты
думаешь
обо
мне
и
о
нас
в
объятиях
друг
друга.
κι
οταν
λειπω
καθε
στιχος
στα
τραγουδια
θα
'ναι
για
μας
И
когда
меня
нет,
каждый
стих
в
песнях
будет
для
нас,
καθε
λεξη
στον
ρυθμο
της
καρδιας
νιωσε
τον
χτυπο
каждое
слово
в
ритме
сердца,
почувствуй
биение,
κι
οταν
λειπω
καθε
στιχος
στα
τραγουδια
θα
'ναι
για
μας
и
когда
меня
нет,
каждый
стих
в
песнях
будет
для
нас,
καθε
λεξη
στον
ρυθμο
της
καρδιας
каждое
слово
в
ритме
сердца.
κι
οταν
λειπω
καθε
στιχος
στα
τραγουδια
θα
'ναι
για
μας
И
когда
меня
нет,
каждый
стих
в
песнях
будет
для
нас,
καθε
λεξη
στον
ρυθμο
της
καρδιας
каждое
слово
в
ритме
сердца.
νιωσε
τον
χτυπο
Почувствуй
биение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serifis Dj Rico Vangelis, Isorropistis, Maria Makri, Alchimistis Alchimistis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.