Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get You Some Racks
Hol dir ein paar Batzen
I
been
getting
at
the
bag
Ich
hab
mir
die
Kohle
geholt
Y'all
won't
come
at
my
peg
Ihr
kommt
nicht
an
mein
Level
ran
Nigga
kept
it
lowkey
Nigga
hielt
es
bedeckt
Better
get
u
some
racks
Hol
dir
besser
ein
paar
Batzen
Fuck
having
card
on
red
Scheiß
drauf,
im
Minus
zu
sein
I
know
I
fina
die
rich
Ich
weiß,
ich
werde
reich
sterben
No
more
serving
these
folks
Nie
mehr
diese
Leute
bedienen
Serving
these
folks
Diese
Leute
bedienen
No
serving
these
folks
Nie
diese
Leute
bedienen
Mom
finally
we
on
Mama,
endlich
sind
wir
dran
Finally
we
on
Endlich
sind
wir
dran
Now
I
do
what
I
want
Jetzt
mach
ich,
was
ich
will
I
do
what
I
want
Ich
mach,
was
ich
will
I'm
with
whole
pack
of
wolfs
Ich
bin
mit
einem
ganzen
Rudel
Wölfe
Bad
bitch
ofcourse
Eine
krasse
Bitch,
natürlich
Fam
is
full
of
dem
boyz
yeah
Die
Familie
ist
voll
von
diesen
Jungs,
yeah
Don't
buy
shit
can't
afford
Kauf
keinen
Scheiß,
den
du
dir
nicht
leisten
kannst
Should've
get
me
award
Hätte
mir
einen
Preis
holen
sollen
Lost
some
homies
who
dust
Hab
ein
paar
Homies
verloren,
die
Staub
waren
Come
try
me
Komm,
versuch's
mit
mir
I
pop
em
Ich
knall
ihn
ab
He
turn
into
opp
Er
wird
zum
Gegner
Gotta
fill
up
my
pockets
Muss
meine
Taschen
füllen
Think
outside
of
the
box
Denk
über
den
Tellerrand
hinaus
Fuck
who
thought
I'll
flop
Scheiß
auf
die,
die
dachten,
ich
würde
floppen
I
did
me
some
locks
Ich
hab
mir
Locks
gemacht
Put
some
ice
on
my
bi
Hab
meiner
Bitch
Eis
verpasst
Never
had
to
go
hiss
Musste
nie
zischen
(petzen)
Niggas
know
run
the
plot
Niggas
wissen,
wer
den
Plot
kontrolliert
Shawty
bad
with
that
Birkin
Shawty
ist
krass
mit
dieser
Birkin
What
u
wan
we
gon
purchase
Whoop
Was
du
willst,
werden
wir
kaufen
Whoop
I'm
surrounded
by
goats
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
Ich
bin
umgeben
von
GOATs
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
I'm
surrounded
by
goats
Ich
bin
umgeben
von
GOATs
Hope
lil
shorty
last
have
to
deal
with
Hoffe,
meine
Kleine
muss
sich
damit
nicht
mehr
rumschlagen
Had
to
stay
outta
trouble
try
be
good
civilian
Musste
mich
aus
Schwierigkeiten
raushalten,
versuchen,
ein
guter
Bürger
zu
sein
I
ain't
changed
still
workin
Ich
hab
mich
nicht
verändert,
arbeite
immer
noch
On
road
to
these
millions
Auf
dem
Weg
zu
diesen
Millionen
Ain't
no
need
to
go
question
me
if
I
ain't
feeling
it
Kein
Grund,
mich
zu
fragen,
wenn
ich
es
nicht
fühle
I
been
getting
at
the
bag
Ich
hab
mir
die
Kohle
geholt
Y'all
won't
come
at
my
peg
Ihr
kommt
nicht
an
mein
Level
ran
Nigga
kept
it
lowkey
Nigga
hielt
es
bedeckt
Better
get
u
some
racks
Hol
dir
besser
ein
paar
Batzen
Fuck
havin
card
on
red
Scheiß
drauf,
im
Minus
zu
sein
I
know
I
fina
die
rich
Ich
weiß,
ich
werde
reich
sterben
No
more
serving
these
folks
Nie
mehr
diese
Leute
bedienen
Serving
these
folks
Diese
Leute
bedienen
No
serving
these
folks
Nie
diese
Leute
bedienen
Mom
finally
we
on
Mama,
endlich
sind
wir
dran
Finally
we
on
Endlich
sind
wir
dran
Now
I
do
what
I
want
Jetzt
mach
ich,
was
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenny Bazilepo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.