Текст и перевод песни New Boyz - Dahaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engkau
tiba
bagai
air
laut
Ты
пришла,
словно
морская
волна,
Yang
biru
singgah
di
pantai
Голубая,
на
берег
мой.
Engkau
hilang
bila
air
surut
Ты
исчезла,
когда
вода
отхлынула,
Meninggalkan
kesalan
yg
di
mata
Оставив
сожаление
в
моих
глазах.
Tak
terdaya
nak
menghalang
Не
в
силах
был
я
удержать,
Biarpun
getar
di
jiwa
Хоть
и
дрожь
в
душе
моей.
Tak
ku
suka
pun
air
mata
Не
люблю
я
эти
слёзы,
Membasuh
hati
yang
luka
Омывающие
раненое
сердце.
Berterbangan
sebuah
cinta
Порхает
любовь
моя,
Hinggap
di
ranting
rindu
Садится
на
ветку
тоски.
Kesepian
ku
kesunyian
Одиночество
и
пустота,
Bila
kau
jauh
dan
di
rindu
Когда
ты
далеко,
и
я
скучаю.
Nak
ku
cari
entah
di
mana
Где
тебя
искать,
не
знаю,
Nak
ku
tanya
pada
siapa
У
кого
спросить,
не
ведаю.
Sungguh
aku
cintai
dirimu
Искренне
люблю
тебя,
Tak
sanggup
berpisah
sayang
Не
могу
расстаться,
любимая.
Di
sebalik
awan
ku
lihat
wajahmu
За
облаками
вижу
твой
лик,
Namun
sama
dan
kelabu
Но
он
такой
же
серый
и
тусклый.
Jikalau
ku
nampak
ku
seru
namamu
Если
увижу,
позову
тебя
по
имени,
Namun
tetap
ia
bertemu
Но
всё
равно
мы
не
встретимся.
Ku
dahagakan
kasih
sayangmu
Я
жажду
твоей
любви,
Ku
dahagakan
pertemuan
Я
жажду
встречи
с
тобой.
Usahlah
kau
biarkan
ku
menunggu
Не
заставляй
меня
ждать,
Aku
rindu
kepadamu
Я
скучаю
по
тебе.
Ku
dahagakan
belai
mesramu
Я
жажду
твоих
нежных
ласк,
Ku
dahagakan
senyum
manismu
Я
жажду
твоей
сладкой
улыбки.
Janganlah
kau
biarkan
ku
merindu
Не
дай
мне
тосковать,
Dirimu
hanya
untuk
ku
Ты
только
моя.
Di
sebalik
awan
ku
lihat
wajahmu
За
облаками
вижу
твой
лик,
Namun
sama
dan
kelabu
Но
он
такой
же
серый
и
тусклый.
Jikalau
ku
nampak
ku
seru
namamu
Если
увижу,
позову
тебя
по
имени,
Namun
tetap
ia
bertemu
Но
всё
равно
мы
не
встретимся.
Ku
dahagakan
kasih
sayangmu
Я
жажду
твоей
любви,
Ku
dahagakan
pertemuan
Я
жажду
встречи
с
тобой.
Usahlah
kau
biarkan
ku
menunggu
Не
заставляй
меня
ждать,
Aku
rindu
kepadamu
Я
скучаю
по
тебе.
Ku
dahagakan
belai
mesramu
Я
жажду
твоих
нежных
ласк,
Ku
dahagakan
senyum
manismu
Я
жажду
твоей
сладкой
улыбки.
Janganlah
kau
biarkan
ku
merindu
Не
дай
мне
тосковать,
Dirimu
hanya
untuk
ku
Ты
только
моя.
Berterbangan
sebuah
cinta
Порхает
любовь
моя,
Hinggap
di
ranting
rindu
Садится
на
ветку
тоски.
Kesepian
ku
kesunyian
Одиночество
и
пустота,
Bila
kau
jauh
dan
di
rindu
Когда
ты
далеко,
и
я
скучаю.
Nak
ku
cari
entah
di
mana
Где
тебя
искать,
не
знаю,
Nak
ku
tanya
pada
siapa
У
кого
спросить,
не
ведаю.
Sungguh
aku
cintai
dirimu
Искренне
люблю
тебя,
Tak
sanggup
berpisah
sayang
Не
могу
расстаться,
любимая.
Tak
sanggup
berpisah
sayang
Не
могу
расстаться,
любимая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamid Eddie, Afiq Syahmi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.