New Boyz - Sarena Cintaku - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни New Boyz - Sarena Cintaku




Sarena Cintaku
Серена, любовь моя
Di mataku bayang wajahmu datang menyapa
В моих глазах твой образ приходит, приветствуя меня
Di hatiku rindu padamu tiada noktahnya
В моем сердце тоска по тебе без конца
Andai dulu kau nyatakannya aku terima pasti
Если бы ты тогда сказала, я бы точно принял
Namun apalah dayaku cintamu telah berlalu
Но что я могу поделать, твоя любовь прошла
Kesalnya rasa jiwa.
Как жаль мою душу.
Kesalnya tak terhingga.
Как безмерно жаль.
Kesalnya ku tak mengerti maksudmu.
Как жаль, что я не понял тебя.
Ingin ku ulang semula.
Хочу все вернуть назад.
Ingin ku selami jiwa.
Хочу погрузиться в твою душу.
Ingin ku menatang cintamu dulu.
Хочу лелеять твою любовь, как раньше.
Tiada aku menyangka perasaanmu terhadap ku
Я и не подозревал о твоих чувствах ко мне
Tiada aku menduga rupanya aku engkau sayangi
Я и не догадывался, что ты меня любишь
Andainya aku mengerti maksud bahasa cintamu itu
Если бы я понял язык твоей любви
Ku pasti cinta kita abadi selamanya
Наша любовь была бы вечной
Sarena... Ku cinta
Серена... Я люблю тебя
Dapatkah kumiliki
Могу ли я обладать тобой
Oh bulan oh bintang
О, луна, о, звезды
Aku masih di sini
Я все еще здесь
Sarena... Kucinta
Серена... Я люблю тебя
Hanya kau yang kumahu
Только ты мне нужна
Oh bulan oh bintang
О, луна, о, звезды
Hanya kau yang kurindu
Только по тебе я тоскую
Ingin kuulang semula.
Хочу все вернуть назад.
Ingin kuselami jiwa.
Хочу погрузиться в твою душу.
Ingin ku menatang cintamu dulu.
Хочу лелеять твою любовь, как раньше.
Tiada aku menyangka perasaanmu terhadap ku
Я и не подозревал о твоих чувствах ко мне
Tiada aku menduga rupanya aku engkau sayangi
Я и не догадывался, что ты меня любишь
Andainya aku mengerti maksud bahasa cintamu itu
Если бы я понял язык твоей любви
Kupasti cinta kita abadi selamanya
Наша любовь была бы вечной
Mengapakah perasaan cintamu tiada suara
Почему твоя любовь безмолвна
Mengapakah perasaan rindumu tiada bayangnya
Почему твоя тоска невидима
Kerana semua ini kesepian melanda jiwa
Из-за всего этого одиночество охватило мою душу
Mungkin suatu hari kau kan jadi milikku
Может быть, однажды ты станешь моей
Sarena... Kucinta
Серена... Я люблю тебя
Dapatkah kumiliki
Могу ли я обладать тобой
Oh bulan oh bintang
О, луна, о, звезды
Aku masih di sini
Я все еще здесь
Sarena... Kucinta
Серена... Я люблю тебя
Hanya kau yang kumahu
Только ты мне нужна
Oh bulan oh bintang
О, луна, о, звезды
Hanya kau yang kurindu
Только по тебе я тоскую





Авторы: Rosli Md Kasa, Hani Mj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.