New Broadway Cast - Greased Lightnin' - перевод текста песни на немецкий

Greased Lightnin' - New Broadway Castперевод на немецкий




Greased Lightnin'
Greased Lightnin'
Why, this car could be automatic
Dieses Auto könnte automatisch sein,
Systematic
systematisch,
Hydromatic
hydromatisch,
Why, it's greased lightnin'!
es ist Greased Lightnin'!
Give me overhead lifters and four barrel quads, oh yeah
Gib mir Überkopfheber und Vierfachvergaser, oh yeah,
(Keep talkin', whoa, keep talkin')
(Red weiter, whoa, red weiter)
A fuel injection cutoff and chrome-plated rods, oh yeah
Eine Benzineinspritzungsabschaltung und verchromte Pleuelstangen, oh yeah,
(We'll get the money, you know we'll get the money)
(Wir besorgen das Geld, du weißt, wir besorgen das Geld)
With a four-speed on the floor, they'll be waitin' at the door
Mit einem Vierganggetriebe werden sie an der Tür warten,
You know that ain't no shit, I'll be getting lots of tit in greased lightnin'
Du weißt, das ist kein Scheiß, ich werde jede Menge Titten kriegen in Greased Lightnin',
(Go! Go! Go!)
(Go! Go! Go!)
(Go, go, go, go, go, go, go, go)
(Go, go, go, go, go, go, go, go)
Go greased lightnin' you're burnin' up a quarter a mile (Go)
Go Greased Lightnin', du verbrennst 'ne Viertelmeile (Go),
(Greased lightnin', go greased lightnin')
(Greased Lightnin', go Greased Lightnin')
Go greased lightnin', you're coastin' through the heat lab trial (Go, go)
Go Greased Lightnin', du gleitest durch die Hitzetest-Strecke (Go, go),
(Greased lightnin', go greased lightnin')
(Greased Lightnin', go Greased Lightnin')
You are supreme (Uh, uh)
Du bist der Oberhammer (Uh, uh),
The chicks'll scream (Uh, uh)
Die Miezen werden schreien (Uh, uh),
For greased lightnin'
nach Greased Lightnin'.
(Go, go, go, go, go, go, go, go)
(Go, go, go, go, go, go, go, go)
Give me purple French taillights and thirty inch fins, aw yeah (Ooh)
Gib mir lila französische Rücklichter und dreißig Zoll Flossen, oh yeah (Ooh),
A Palomino dashboard and dual muffler twins, oh yeah (Ooh)
Ein Palomino-Armaturenbrett und doppelte Auspuff-Zwillinge, oh yeah (Ooh),
With new piston, plugs, and shocks, she could beat the superstars (Ah)
Mit neuen Kolben, Zündkerzen und Stoßdämpfern könnte sie die Superstars schlagen (Ah),
You know that I ain't braggin', she's a real dragon wagon (Ah)
Du weißt, ich prahle nicht, sie ist ein echter Dragon-Wagon (Ah),
Greased lightnin'
Greased Lightnin'.
(Go! Go! Go!)
(Go! Go! Go!)
(Go, go, go, go, go, go, go, go)
(Go, go, go, go, go, go, go, go)
Go greased lightnin' you're burnin' up a quarter a mile (Go)
Go Greased Lightnin', du verbrennst 'ne Viertelmeile (Go),
(Greased lightnin', go greased lightnin')
(Greased Lightnin', go Greased Lightnin')
Go greased lightnin', you're coastin' through the heat lab trial (Go, go)
Go Greased Lightnin', du gleitest durch die Hitzetest-Strecke (Go, go),
(Greased lightnin', go greased lightnin')
(Greased Lightnin', go Greased Lightnin')
You are supreme (Uh, uh)
Du bist der Oberhammer (Uh, uh),
The chicks'll scream (Uh, uh)
Die Miezen werden schreien (Uh, uh),
For greased lightnin'
nach Greased Lightnin'.
(Go, go, go, go, go, go, go, go)
(Go, go, go, go, go, go, go, go)
(Go! Go! Go! Go!)
(Go! Go! Go! Go!)
(Go! Go! Go! Go!)
(Go! Go! Go! Go!)
(What?)
(Was?)
(Huh, huh, huh, huh)
(Huh, huh, huh, huh)
Go greased lightnin' you're burnin' up a quarter a mile (Go)
Go Greased Lightnin', du verbrennst 'ne Viertelmeile (Go),
(Greased lightnin', go greased lightnin')
(Greased Lightnin', go Greased Lightnin')
Go greased lightnin', you're coastin' through the heat lab trial (Go, go)
Go Greased Lightnin', du gleitest durch die Hitzetest-Strecke (Go, go),
(Greased lightnin', go greased lightnin')
(Greased Lightnin', go Greased Lightnin')
You are supreme (Uh, uh)
Du bist der Oberhammer (Uh, uh),
The chicks'll scream (Uh, uh)
Die Miezen werden schreien (Uh, uh),
For greased lightnin'
nach Greased Lightnin'.
Lightnin', lightnin', lightnin'
Lightnin', Lightnin', Lightnin',
Lightnin', lightnin'
Lightnin', Lightnin',
Lightnin', lightnin'
Lightnin', Lightnin',
Lightnin'
Lightnin'.





Авторы: Warren Casey, Jim Jacobs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.