New Edition - A Little Bit of Love (Is All it Takes) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни New Edition - A Little Bit of Love (Is All it Takes)




Yeah
Да
Woo... ooh... ooh... ooh...
У-у... у-у... у-у...
You say you want to be the one I need
Ты говоришь, что хочешь быть тем, кто мне нужен.
You say you want to be the one for me
Ты говоришь, что хочешь быть единственной для меня.
You say you want to be the one I need
Ты говоришь, что хочешь быть тем, кто мне нужен.
But then you go and act so crazy
Но потом ты идешь и ведешь себя как сумасшедшая.
You say you never want to let me go
Ты говоришь, что никогда не захочешь меня отпускать.
You say you want to be the one I hold
Ты говоришь, что хочешь быть тем, кого я обнимаю.
You say you never want to let me go
Ты говоришь, что никогда не захочешь меня отпускать.
But then you go and leave me lonely
Но потом ты уходишь и оставляешь меня в одиночестве.
If you want to make things right
Если ты хочешь все исправить ...
Love can make a way
Любовь может проложить путь.
If you want to take the time
Если хочешь, не торопись.
Act like what you say, yeah
Веди себя так, как ты говоришь, да
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love goes a long, long way
Немного любви проходит долгий, долгий путь.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is lovely
Немного любви-это прекрасно.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love goes a long, long way
Немного любви проходит долгий, долгий путь.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is lovely
Немного любви-это прекрасно.
You want to be the one who makes me shy
Ты хочешь быть тем, кто заставляет меня стесняться.
The one who makes me laugh and makes me cry
Тот, кто заставляет меня смеяться и плакать.
You want to be the one to change my life
Ты хочешь быть тем, кто изменит мою жизнь.
Then maybe you should treat me kindly
Тогда, может быть, тебе стоит обращаться со мной по-доброму?
You want to make believe you never left
Ты хочешь притвориться, что никогда не уходил.
You want to make believe I never wept
Ты хочешь притвориться что я никогда не плакала
You said you¡¯d never ever leave again
Ты сказал что никогда больше не уйдешь
Oh, baby, won¡¯t you quit pretendin¡¯
О, детка, неужели ты не перестанешь притворяться?
If you want to make things right
Если ты хочешь все исправить ...
Love can make a way
Любовь может проложить путь.
And if you want to take the time
И если ты хочешь не торопиться ...
Act like what you say, yeah
Веди себя так, как ты говоришь, да
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love goes a long, long way
Немного любви проходит долгий, долгий путь.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is lovely
Немного любви-это прекрасно.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love goes a long, long way
Немного любви проходит долгий, долгий путь.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is lovely, oh
Немного любви-это прекрасно, о
Oh
О
Oh, if you want to make things right
-О, если ты хочешь все исправить
Love can make a way
Любовь может проложить путь.
And if you want to take the time
И если ты хочешь не торопиться ...
Act like what you say, yeah
Веди себя так, как ты говоришь, да
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love goes a long, long way
Немного любви проходит долгий, долгий путь.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is lovely
Немного любви-это прекрасно.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love goes a long, long way
Немного любви проходит долгий, долгий путь.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is lovely
Немного любви-это прекрасно.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is all it takes (Little bit of love)
Немного любви - это все, что нужно (немного любви).
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
Girl, you got to make things right
Девочка, ты должна все исправить.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
Girl, we got to take our time
Девочка, нам нужно не торопиться.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love goes a long, long way
Немного любви проходит долгий, долгий путь.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love is lovely
Немного любви-это прекрасно.
A little bit of love is all it takes
Немного любви-это все, что нужно.
A little bit of love goes a long, long way
Немного любви проходит долгий, долгий путь.





Авторы: R. Wyatt Jr., C. Perren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.