Текст и перевод песни New Four - Halverwege Amsterdam En Bremershaven
Halverwege Amsterdam En Bremershaven
На полпути между Амстердамом и Бремерхафеном
Halverwege
Amsterdam
en
Bremershaven
На
полпути
между
Амстердамом
и
Бремерхафеном
Moest
ik
mijn
truck
aan
de
kant
laten
staan
Мне
пришлось
оставить
свой
грузовик
на
обочине
Daar
nam
ik
afscheid
na
vele
jaren
Там
я
попрощался
после
долгих
лет
Omdat
jij
niet
meer
voor-
of
achteruit
wou
gaan
Потому
что
ты
больше
не
хотела
ехать
ни
вперед,
ни
назад
Halverwege
Amsterdam
en
Bremershaven
was
het
На
полпути
между
Амстердамом
и
Бремерхафеном
всё
Plotseling
met
jou
gedaan
Внезапно
с
тобой
закончилось
Halverwege
Amsterdam
en
Bremershaven
zijn
wij
als
На
полпути
между
Амстердамом
и
Бремерхафеном
мы
как
Vrienden
uit
elkaar
Друзья
расстались
We
waren
jaren
trouwe
vrienden,
jij
had
body,
jij
had
Мы
были
верными
друзьями
много
лет,
у
тебя
была
сила,
у
тебя
был
Maar
halverwege
Amsterdam
en
Bremershaven
Но
на
полпути
между
Амстердамом
и
Бремерхафеном
Kwam
voor
jou
en
mij
het
einde
van
de
rit
Для
тебя
и
меня
наступил
конец
пути
En
in
m'n
ogen
stonden
tranen,
afscheid
nemen
valt
И
в
моих
глазах
стояли
слезы,
прощаться
нелегко,
Je
gaf
aan
mij
je
beste
krachten,
dag
ouwe
makker,
Ты
отдала
мне
свои
лучшие
силы,
прощай,
старый
приятель,
Adieu,
tabee
Прощай,
пока
Soms
even
slapen,
dan
weer
jagen,
jij
deed
altijd
Иногда
поспать,
потом
снова
в
путь,
ты
всегда
честно
Trouw
je
plicht
Выполняла
свой
долг
Maar
halverwege
Amsterdam
en
Bremershaven
Но
на
полпути
между
Амстердамом
и
Бремерхафеном
Deed
je
plotseling
voorgoed
je
ogen
dicht
Ты
вдруг
навсегда
закрыла
глаза
Ik
moet
er
telkens
weer
aan
denken
toen
je
eenzaam
Я
всё
время
вспоминаю,
как
ты
одиноко
Daar
bleef
staan
Там
осталась
Je
was
een
vriend
op
al
m'n
reizen,
maar
ouwe
jongen,
Ты
была
моим
другом
во
всех
моих
путешествиях,
но,
старина,
Het
is
gedaan
Всё
кончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ad Kraamer, H. V. Wiggen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.