Текст и перевод песни นิว & จิ๋ว - รักที่เป็นของจริง (Real Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักที่เป็นของจริง (Real Love)
Real Love
ทำไมใครที่เคยผ่าน
ต้องเป็นเพียงคนที่เดินผ่าน
Why
is
it
that
everyone
who
has
passed
through
my
life
has
only
been
a
passerby?
หรือเพราะว่าฉันไม่ดี
Could
it
be
because
there's
something
wrong
with
me?
ทำไมใจที่ให้ไป
Why
is
it
that
the
love
that
I
give
away
ทุ่มเทยังไงก็เสียใจ
Always
ends
up
causing
me
pain,
no
matter
how
much
I
give?
ไม่ว่าทำยังไงก็เจ็บช้ำทุกที
No
matter
what
I
do,
I
always
end
up
getting
hurt.
ได้แต่สงสัย
i
ya
i
ya
I
can't
help
but
wonder,
i
ya
i
ya
ว่าทำไม
i
ya
i
ya
Why,
i
ya
i
ya?
คำถามในใจมากมาย
เฝ้าถามว่าเพราะอะไร
There
are
so
many
questions
in
my
heart,
I
keep
asking
myself
why
แต่คำถามที่ในหัวใจ
ถูกเฉลยทุกคำข้างใน
But
the
questions
in
my
heart
have
been
answered,
every
single
one
of
them
เมื่อวันที่เธอมายืนอยู่ตรงนี้
Since
the
day
you
came
and
stood
right
before
me
หมดคำถามที่มันคาหัวใจตั้งแต่วันนั้น
I
have
had
no
more
questions
that
lingered
in
my
heart
since
that
day
หมดคำถามในเวลาที่ฉันได้รักเธอ
I
have
had
no
more
questions
since
the
moment
I
fell
in
love
with
you
เข้าใจแล้วว่าน้ำตา
และทุกอย่างที่ต้องเจอ
I
now
understand
that
the
tears
and
everything
that
I
had
to
go
through
แค่เป็นเส้นทางที่พาให้ฉันได้พบเธอ
Were
just
a
path
that
led
me
to
you
กับรักที่เป็นของจริง
To
a
love
that
is
real
คงจะจริงที่ใครบอกไว้
วันดีดีจะมีความหมาย
It
must
be
true
what
they
say,
that
a
good
day
will
have
meaning
หากวันร้ายร้ายได้พ้นผ่าน
If
the
bad
days
can
be
overcome
ยิ่งเคยช้ำใจเท่าไร
The
more
heartbreak
you've
experienced
ยิ่งรู้ว่าเธอมีค่าแค่ไหน
The
more
you'll
know
how
precious
she
is
และจะรัก
รักเธอให้นาน
And
I
will
love,
love
you
for
a
long
time
ได้แต่สงสัย
i
ya
i
ya
I
can't
help
but
wonder,
i
ya
i
ya
ว่าทำไม
i
ya
i
ya
Why,
i
ya
i
ya?
คำถามในใจมากมาย
เฝ้าถามว่าเพราะอะไร
There
are
so
many
questions
in
my
heart,
I
keep
asking
myself
why
แต่คำถามที่ในหัวใจ
ถูกเฉลยทุกคำข้างใน
But
the
questions
in
my
heart
have
been
answered,
every
single
one
of
them
เมื่อวันที่เธอมายืนอยู่ตรงนี้
Since
the
day
you
came
and
stood
right
before
me
หมดคำถามที่มันคาหัวใจตั้งแต่วันนั้น
I
have
had
no
more
questions
that
lingered
in
my
heart
since
that
day
หมดคำถามในเวลาที่ฉันได้รักเธอ
I
have
had
no
more
questions
since
the
moment
I
fell
in
love
with
you
เข้าใจแล้วว่าน้ำตาและทุกอย่างที่ต้องเจอ
I
now
understand
that
the
tears
and
everything
that
I
had
to
go
through
แค่เป็นเส้นทางที่พาให้ฉันได้พบเธอ
กับรักที่เป็นของจริง
Were
just
a
path
that
led
me
to
you,
to
a
love
that
is
real
การรอคอยที่แสนยาวนาน
The
wait
that
was
so
long
การเดินทางที่แสนยาวไกล
The
journey
that
was
so
far
อาจเจ็บช้ำ
อาจเดียวดายเพื่อรอวันนี้ที่มีเธอ
แค่เธอเท่านั้น
I
may
have
gotten
hurt,
I
may
have
been
lonely,
but
I
waited
for
this
day
to
have
you,
only
you.
หมดคำถามที่มันคาหัวใจตั้งแต่วันนั้น
I
have
had
no
more
questions
that
lingered
in
my
heart
since
that
day
หมดคำถามในเวลาที่ฉันได้รักเธอเข้าใจแล้วว่าน้ำตาและทุกอย่างที่ต้องเจอ
I
have
had
no
more
questions
since
the
moment
I
fell
in
love
with
youI
now
understand
that
the
tears
and
everything
that
I
had
to
go
through
แค่เป็นเส้นทางที่พาให้ฉันได้พบเธอ
Were
just
a
path
that
led
me
to
you
กับรักที่เป็นของจริง
To
a
love
that
is
real
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rannalin Dulyapaiboon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.