นิว & จิ๋ว - เรื่องนี้ต้องเห็นแก่ตัว - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни นิว & จิ๋ว - เรื่องนี้ต้องเห็นแก่ตัว




เรื่องนี้ต้องเห็นแก่ตัว
I have to be selfish about this
ก็เพราะรักเธอเหลือเกิน
It's because I love you so much
ไม่รู้ว่าเพราะอะไร เป็นแบบนี้
I don't know why I'm like this
ก็รู้มันดูไม่ดี ที่ฉันหวงเธออย่างนี้
I know it doesn't look good that I'm so possessive of you
มากเกินไป
It's too much
ไม่อยากให้คิดถึงใคร คิดถึงแต่ฉันพอ
I don't want you to think about anyone else, just me
ก็ใจมันไม่กว้างมากพอ
My heart isn't big enough
ที่จะแบ่งเธอให้กับใคร
To share you with anyone
ไม่ให้สนใจ รักเพียงแต่ฉันพอ
Don't pay attention to anyone, love only me
เพียงแค่คนเดียว
Just one person
เรื่องนี้ต้องมีแค่เรา
This is just between us
เรื่องนี้ต้องเห็นแก่ตัว จริงใช่ไหม
I have to be selfish about this, right?
เรื่องรักไม่ยอมให้ใคร
I won't let anyone in my love life
ก็เพราะว่าทั้งหมดใจ มีแต่เธอ
Because my heart is full of you
ไม่อยากให้คิดถึงใคร คิดถึงแต่ฉันพอ
I don't want you to think about anyone else, just me
ก็ใจมันไม่กว้างมากพอ
My heart isn't big enough
ที่จะแบ่งเธอให้กับใคร
To share you with anyone
ไม่ให้สนใจ รักเพียงแต่ฉันพอ
Don't pay attention to anyone, love only me
เพียงแค่คนเดียว
Just one person
ไม่รักก็คงไม่เป็นอย่างนี้ หรอกนะ
If I didn't love you, I wouldn't be like this
รักแล้วก็ผูกใจไว้กับเขา ตราบนานเท่านาน
When I love someone, I give them my heart forever
ฉันคงไม่พอใจ หากใคร
I wouldn't be happy
มาแชร์ความสัมพันธ์ ที่เราคบกันอยู่
If someone came to share the relationship we have
ไม่อยากให้คิดถึงใคร คิดถึงแต่ฉันพอ
I don't want you to think about anyone else, just me
ก็ใจมันไม่กว้างมากพอ
My heart isn't big enough
ที่จะแบ่งเธอให้กับใคร
To share you with anyone
ไม่ให้สนใจ รักเพียงแต่ฉันพอ
Don't pay attention to anyone, love only me
เพียงแค่คนเดียว
Just one person
ไม่เหลือหัวใจให้ใคร
I have no heart left to give to anyone else
ไม่เหลือให้ใคร
I have no love to give to anyone else
ไม่เหลือให้ใคร
I have no one to give to anyone else






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.