Текст и перевод песни นิว & จิ๋ว - ไม่เกี่ยวกับเธอ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่เกี่ยวกับเธอ
Не имеет к тебе отношения
ถามว่าฉันสบายดีเหรอ
Спрашиваешь,
все
ли
у
меня
хорошо?
เธอจะให้ตอบเธอ
ว่าสุขสบายดีใช่ไหม
Хочешь,
чтобы
я
ответила,
что
счастлива
и
все
в
порядке?
สบายดีไหมที่โดนเธอทิ้ง
Хорошо
ли
мне
после
того,
как
ты
меня
бросил?
เธออยากรู้จริง
ๆ
หรือแค่อยากทำมีน้ำใจ
Ты
правда
хочешь
знать
или
просто
хочешь
показаться
заботливым?
บอกเลยว่าฉัน
สบายกว่าเดิม
Скажу
тебе,
у
меня
все
лучше,
чем
раньше.
บอกเลยว่าฉัน
ไม่เป็นอะไร
Скажу
тебе,
со
мной
все
в
порядке.
บอกเลยว่าเรา
ไม่มีอะไรที่ยังค้างยังคา
Скажу
тебе,
между
нами
ничего
не
осталось.
ต่อให้ฉันจะเป็นจะตาย
ก็ไม่ใช่เธอที่ต้องรู้
Даже
если
я
буду
на
грани
жизни
и
смерти,
тебе
не
обязательно
об
этом
знать.
ไม่ได้หวังให้เธอมาดูมาแล
มาแคร์มาสนใจ
Я
не
жду,
что
ты
будешь
меня
навещать,
заботиться
обо
мне,
интересоваться
мной.
ต่อให้ฉันจะตายจริง
ๆ
ก็ขอให้เธอรู้เอาไว้
Даже
если
я
действительно
умру,
знай,
ว่ามันถึงเวลาก็จากกันไป
แต่ถึงยังไงก็ไม่เกี่ยวกับเธอ
что
всему
приходит
конец,
но
в
любом
случае
это
не
имеет
к
тебе
отношения.
เจออีกหนไม่ต้องมาถาม
Если
встретимся
снова,
не
спрашивай,
ไม่ต้องทำว่าเหมือน
เป็นห่วงเป็นใยคนอย่างฉัน
не
надо
притворяться,
будто
ты
беспокоишься
о
такой,
как
я.
ไม่ต้องทำมาเป็นใส่ใจ
Не
нужно
делать
вид,
что
тебе
не
все
равно.
ไม่ต้องทำอะไร
ที่เธอไม่เคยทำให้กัน
Не
нужно
делать
того,
чего
ты
никогда
для
меня
не
делал.
บอกเลยว่าฉัน
สบายกว่าเดิม
Скажу
тебе,
у
меня
все
лучше,
чем
раньше.
บอกเลยว่าฉัน
ไม่เป็นอะไร
Скажу
тебе,
со
мной
все
в
порядке.
บอกเลยว่าเรา
ไม่มีอะไรที่ยังค้างยังคา
Скажу
тебе,
между
нами
ничего
не
осталось.
ต่อให้ฉันจะเป็นจะตาย
ก็ไม่ใช่เธอที่ต้องรู้
Даже
если
я
буду
на
грани
жизни
и
смерти,
тебе
не
обязательно
об
этом
знать.
ไม่ได้หวังให้เธอมาดูมาแล
มาแคร์มาสนใจ
Не
жду,
что
ты
будешь
меня
навещать,
заботиться
обо
мне,
интересоваться
мной.
ต่อให้ฉันจะตายจริง
ๆ
ก็ขอให้เธอรู้เอาไว้
Даже
если
я
действительно
умру,
знай,
ว่ามันถึงเวลาก็จากกันไป
แต่ถึงยังไงก็ไม่เกี่ยวกับเธอ
что
всему
приходит
конец,
но
в
любом
случае
это
не
имеет
к
тебе
отношения.
บอกเลยว่าฉัน
สบายกว่าเดิม
Скажу
тебе,
у
меня
все
лучше,
чем
раньше.
บอกเลยว่าฉัน
ไม่เป็นอะไร
Скажу
тебе,
со
мной
все
в
порядке.
บอกเลยว่าเรา
ไม่มีอะไรที่ยังค้างยังคา
Скажу
тебе,
между
нами
ничего
не
осталось.
ต่อให้ฉันจะเป็นจะตาย
ก็ไม่ใช่เธอที่ต้องรู้
Даже
если
я
буду
на
грани
жизни
и
смерти,
тебе
не
обязательно
об
этом
знать.
ไม่ได้หวังให้เธอมาดู
มาแล
Не
жду,
что
ты
будешь
меня
навещать,
заботиться,
มาแคร์มาสนใจ
(ไม่ต้องแคร์
ไม่สนใจ)
интересоваться
мной
(не
нужно
заботиться,
не
интересуйся).
ต่อให้ฉันจะตายจริง
ๆ
ก็ขอให้เธอรู้เอาไว้
Даже
если
я
действительно
умру,
знай,
ว่ามันถึงเวลาก็จากกันไป
(ว่ามันถึงเวลา)
что
всему
приходит
конец
(что
всему
приходит
конец),
แต่ถึงยังไงก็ไม่เกี่ยวกับเธอ
но
в
любом
случае
это
не
имеет
к
тебе
отношения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.