Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fortidas Labyrinter
Labyrinthe der Vergangenheit
Har
du
ofte
gått
og
tenkt
tilbake
Hast
du
oft
zurückgedacht
Og
ment
at
alt
var
mye
bedre
før
Und
gemeint,
dass
früher
alles
viel
besser
war
Er
det
som
om
du
har
gleppi'
taket
Ist
es,
als
hättest
du
den
Halt
verloren
Et
sted
bak
fortidas
slør
Irgendwo
hinter
dem
Schleier
der
Vergangenheit
Har
du
følt
deg
helt
forlatt
aleine
Hast
du
dich
ganz
verlassen
und
allein
gefühlt
Når
gamle
venner
går
en
annen
vei
Wenn
alte
Freunde
einen
anderen
Weg
gehen
Du
står
igjen
ut
i
det
kalde
regnet
Du
stehst
dann
im
kalten
Regen
Frossen,
bitter
og
lei
Erfroren,
verbittert
und
überdrüssig
Og
ja
ble
gjort
om
til
nei
Und
Ja
wurde
zu
Nein
De
klarer
seg
foruten
deg
Sie
kommen
ohne
dich
aus
Du
går
i
fortidas
labyrinter
Du
gehst
in
den
Labyrinthen
der
Vergangenheit
Der
er
det
fare
for
å
gå
seg
vill
Dort
besteht
die
Gefahr,
sich
zu
verirren
I
fortidas
labyrinter
In
den
Labyrinthen
der
Vergangenheit
Mot
dekadent
livsstil
Hin
zu
einem
dekadenten
Lebensstil
Har
du
ofte
gått
og
tenkt
tilbake
Hast
du
oft
zurückgedacht
Og
syn's
at
alt
var
mye
bedre
før
Und
findest,
dass
früher
alles
viel
besser
war
Er
det
som
om
du
har
gleppi'
taket
Ist
es,
als
hättest
du
den
Halt
verloren
Du
ser
bak
fortidas
slør
Du
blickst
hinter
den
Schleier
der
Vergangenheit
Ikke
glem
at
det
er
nå
lever
Vergiss
nicht,
dass
du
jetzt
lebst
Og
alt
du
trenger
det
er
her
og
nå
Und
alles,
was
du
brauchst,
ist
hier
und
jetzt
Om
du
synes
det
som
tida
krever
Wenn
du
findest,
was
die
Zeit
fordert
Er
vanskelig
å
forstå
Ist
schwer
zu
verstehen
Så
husk
alt
det
du
kan
få
Dann
denk
daran,
was
du
alles
bekommen
kannst
Det
venter
på
deg
her
og
nå
Es
wartet
hier
und
jetzt
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eigil Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.