New Jordal Swingers - Maybellene (Studio Version 1975) - Remastered - перевод текста песни на немецкий




Maybellene (Studio Version 1975) - Remastered
Maybellene (Studio Version 1975) - Remastered
Maybellene, why can't you be true?
Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?
Oh, Maybellene, why can't you be true?
Oh, Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?
You done started the things you used to do
Du hast wieder angefangen, die Dinge zu tun, die du früher getan hast.
As I was motivatin' over the hill
Als ich über den Hügel fuhr,
I saw Maybellene in a Coupé de Ville
sah ich Maybellene in einem Coupé de Ville.
A Cadillac a-rollin on the open road
Ein Cadillac rollte auf offener Straße,
Nothin' will outrun my V-8 Ford
nichts kann meinen V-8 Ford überholen.
The Cadillac doin' 'bout 95
Der Cadillac fuhr ungefähr 95,
She bumper to bumper, rollin' side by side
Stoßstange an Stoßstange, Seite an Seite.
Maybellene, why can't you be true?
Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?
Oh, Maybellene, why can't you be true?
Oh, Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?
You done started back doin' the things you used to do
Du hast wieder angefangen, die Dinge zu tun, die du früher getan hast.
The Cadillac pulled up at 104
Der Cadillac beschleunigte auf 104,
The Ford got hot and wouldn't do no more
der Ford wurde heiß und wollte nicht mehr.
It done got cloudy and started to rain
Es wurde wolkig und fing an zu regnen,
I tooted my horn for the passin' lane
ich hupte für die Überholspur.
The rain water blowin' all over my hood
Das Regenwasser spritzte über meine Motorhaube,
I knew that wasn't doin' my motor good
ich wusste, das tat meinem Motor nicht gut.
Maybellene, why can't you be true?
Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?
Oh, Maybellene, why can't you be true?
Oh, Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?
You done started back doin' the things you used to do
Du hast wieder angefangen, die Dinge zu tun, die du früher getan hast.
Maybellene, why can't you be true?
Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?
Oh, Maybellene, why can't you be true?
Oh, Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?
You done started back doin' the things you used to do
Du hast wieder angefangen, die Dinge zu tun, die du früher getan hast.
The motor cooled down, the heat went down
Der Motor kühlte ab, die Hitze ging runter,
And that's when I heard that highway sound
und da hörte ich das Geräusch der Autobahn.
Cadillac sittin' like a toad on the lake
Der Cadillac saß wie eine Kröte auf dem See,
A 110, a half mile ahead
110, eine halbe Meile voraus.
The Cadillac lookin' like it's sittin' still
Der Cadillac sah aus, als würde er stillstehen,
And I caught Maybellene on the top of the hill
und ich holte Maybellene auf der Spitze des Hügels ein.
Maybellene, why can't you be true?
Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?
Oh, Maybellene, why can't you be true?
Oh, Maybellene, warum kannst du nicht treu sein?
You done started doin' the things you used to do
Du hast wieder angefangen, die Dinge zu tun, die du früher getan hast.





Авторы: Chuck Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.