New Kids In Town - Back to School - перевод текста песни на немецкий

Back to School - New Kids In Townперевод на немецкий




Back to School
Zurück zur Schule
So run
Also lauf
Right
Direkt
Right back to school
Direkt zurück zur Schule
Check it
Check das
Look back I sift through all the cliques
Ich schau zurück, siebe durch all die Cliquen
Roaming' the halls all year, making me sick
Streifen das ganze Jahr durch die Flure, machen mich krank
While everyone's out tryin to make the cut
Während jeder versucht, es zu schaffen
What?
Was?
And when you think you know me right I switch it up
Und wenn du denkst, du kennst mich genau, ändere ich die Masche
Behind the walls smokin' cigarettes and sippin' vodka
Hinter den Mauern, Zigaretten rauchen und Wodka schlürfen
I profess to catch a cab, ain't no one can stop us
Ich geb' an, ein Taxi zu nehmen, keiner kann uns aufhalten
Give me a break about some other mess
Lass mich in Ruhe mit irgendeinem anderen Mist
What were you?
Was warst du?
Act like it's everything you got
Tu so, als wär's alles, was du hast
Push back the square
Schieb den Spießer zurück
Now that you need her but you don't
Jetzt, wo du sie brauchst, aber doch nicht
So there you go
Also, da hast du's
'Cause back in school
Denn zurück in der Schule
We are the leaders of it all
Sind wir die Anführer von allem
Stop that, quit! All that, quit!
Hör auf damit, Schluss! All das, Schluss!
Who ruined it? You did! Now grab a notebook and a pen
Wer hat's ruiniert? Du warst's! Jetzt schnapp dir ein Notizbuch und einen Stift
Start taking notes, I'm being everyone who's on the top
Fang an, Notizen zu machen, ich verkörpere jeden, der an der Spitze ist
You think we're on the same page - but, oh we're not!
Du denkst, wir sind auf derselben Seite - aber, oh, das sind wir nicht!
I'll be the man, watch your backpack and the pencils
Ich werd' der Mann sein, pass auf deinen Rucksack und die Stifte auf
Just like he now flippin it, why you just keep it simple?
Genau wie er es jetzt umdreht, warum hältst du es nicht einfach?
You just can't go wrong rocking' the clothes
Du kannst einfach nichts falsch machen, wenn du die Klamotten rockst
Coppin' the stance
Die Haltung einnehmen
'Cause really is everything that you got
Denn das ist wirklich alles, was du hast
Push back the square
Schieb den Spießer zurück
Now that you need her but you don't
Jetzt, wo du sie brauchst, aber doch nicht
So there you go!
Also, da hast du's!
'Cause back in school
Denn zurück in der Schule
We are the leaders of it all
Sind wir die Anführer von allem
So
Also
Transpose
Transponiere
Or stop your lies
Oder hör auf mit deinen Lügen
It's what you do
Das ist es, was du tust
Transpose
Transponiere
Or stop your lies
Oder hör auf mit deinen Lügen
So run
Also lauf
So why don't you run, so why don't you run
Also warum läufst du nicht, also warum läufst du nicht
So why don't you run back to school
Also warum läufst du nicht zurück zur Schule
So why don't you run, so why don't you run
Also warum läufst du nicht, also warum läufst du nicht
Now I'm on the next page
Jetzt bin ich auf der nächsten Seite
(All you are) it's time to close the book up
(Alles was du bist) es ist Zeit, das Buch zuzuklappen
(All you are) I'm on the next page
(Alles was du bist) Ich bin auf der nächsten Seite
(All you are) close the book up now
(Alles was du bist) klapp das Buch jetzt zu
Push back the square
Schieb den Spießer zurück
Now that you need her but you don't
Jetzt, wo du sie brauchst, aber doch nicht
So there you go!
Also, da hast du's!
'Cause back in school
Denn zurück in der Schule
We are the leaders of all
Sind wir die Anführer von allem
So run
Also lauf
Why don't you rush, why don't you run
Warum beeilst du dich nicht, warum läufst du nicht
Why don't you run back to school
Warum läufst du nicht zurück zur Schule
Why don't you rush, why don't you run
Warum beeilst du dich nicht, warum läufst du nicht





Авторы: Carpenter, Cunningham, Moreno, Cheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.