Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cooler Than Me
Cooler als ich
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Wenn
ich
dir
ein
Lied
schreiben
könnte,
damit
du
dich
verliebst
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Hätte
ich
dich
schon
längst
unter
meinem
Arm
I
used
up
all
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Ich
habe
all
meine
Tricks
aufgebraucht,
ich
hoffe,
das
gefällt
dir
But,
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Aber
wahrscheinlich
nicht,
du
denkst,
du
bist
cooler
als
ich
You
got
designer
shades
just
to
hide
your
face
Du
hast
Designer-Sonnenbrillen,
nur
um
dein
Gesicht
zu
verstecken
And
you
wear
'em
around
like
you're
cooler
than
me
Und
du
trägst
sie
herum,
als
wärst
du
cooler
als
ich
And
you
never
say
hey,
or
remember
my
name
Und
du
sagst
nie
Hallo
oder
erinnerst
dich
an
meinen
Namen
And
it's
probably
'cause
you
think
you're
cooler
than
me
Und
das
liegt
wahrscheinlich
daran,
dass
du
denkst,
du
bist
cooler
als
ich
You
got
your
high
brow,
shoes
on
your
feet
Du
hast
deine
Edel-Schuhe
an
den
Füßen
And
you
wear
'em
around
like
it
ain't
shit
Und
du
trägst
sie
herum,
als
wäre
es
nichts
But
you
don't
know
the
way
that
you
look
Aber
du
weißt
nicht,
wie
du
aussiehst
When
your
steps
make
that
much
noise
Wenn
deine
Schritte
so
viel
Lärm
machen
Shh,
I
got
you
all
figured
out
Schh,
ich
hab
dich
durchschaut
You
need
everyone's
eyes
just
to
feel
seen
Du
brauchst
die
Augen
aller,
nur
um
dich
gesehen
zu
fühlen
Behind
your
make
up
nobody
knows
who
you
even
are
Hinter
deinem
Make-up
weiß
niemand,
wer
du
überhaupt
bist
Who
do
you
think
that
you
are
Wer
glaubst
du,
wer
du
bist
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Wenn
ich
dir
ein
Lied
schreiben
könnte,
damit
du
dich
verliebst
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Hätte
ich
dich
schon
längst
unter
meinem
Arm
I
used
up
all
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Ich
habe
all
meine
Tricks
aufgebraucht,
ich
hoffe,
das
gefällt
dir
But,
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Aber
wahrscheinlich
nicht,
du
denkst,
du
bist
cooler
als
ich
You
got
designer
shades
just
to
hide
your
face
Du
hast
Designer-Sonnenbrillen,
nur
um
dein
Gesicht
zu
verstecken
And
you
wear
'em
around
like
you're
cooler
than
me
Und
du
trägst
sie
herum,
als
wärst
du
cooler
als
ich
And
you
never
say
hey,
or
remember
my
name
Und
du
sagst
nie
Hallo
oder
erinnerst
dich
an
meinen
Namen
And
it's
probably
'cause
you
think
you're
cooler
than
me
Und
das
liegt
wahrscheinlich
daran,
dass
du
denkst,
du
bist
cooler
als
ich
You
got
your
high
brow,
switchin'
your
walk
Du
bist
hochnäsig,
änderst
deinen
Gang
And
you
don't
even
look
when
you
pass
by
Und
du
schaust
nicht
einmal
hin,
wenn
du
vorbeigehst
But
you
don't
know
the
way
that
you
look
Aber
du
weißt
nicht,
wie
du
aussiehst
When
your
steps
make
that
much
noise
Wenn
deine
Schritte
so
viel
Lärm
machen
Shh,
I
got
you
all
figured
out
Schh,
ich
hab
dich
durchschaut
You
need
everyone's
eyes
just
to
feel
seen
Du
brauchst
die
Augen
aller,
nur
um
dich
gesehen
zu
fühlen
Behind
your
make
up
nobody
knows
who
you
even
are
Hinter
deinem
Make-up
weiß
niemand,
wer
du
überhaupt
bist
Who
do
you
think
that
you
are
Wer
glaubst
du,
wer
du
bist
'Cause
it's
your
scene,
(it's
your
scene)
'Denn
es
ist
deine
Szene,
(es
ist
deine
Szene)
I
got
no
doubt
Daran
habe
ich
keinen
Zweifel
We
all
see
Wir
alle
sehen
You
got
your
head
in
the
clouds
Du
hast
deinen
Kopf
in
den
Wolken
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Wenn
ich
dir
ein
Lied
schreiben
könnte,
damit
du
dich
verliebst
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Hätte
ich
dich
schon
längst
unter
meinem
Arm
I
used
up
all
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Ich
habe
all
meine
Tricks
aufgebraucht,
ich
hoffe,
das
gefällt
dir
But,
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Aber
wahrscheinlich
nicht,
du
denkst,
du
bist
cooler
als
ich
You
got
designer
shades
just
to
hide
your
face
Du
hast
Designer-Sonnenbrillen,
nur
um
dein
Gesicht
zu
verstecken
And
you
wear
'em
around
like
you're
cooler
than
me
Und
du
trägst
sie
herum,
als
wärst
du
cooler
als
ich
And
you
never
say
hey,
or
remember
my
name
Und
du
sagst
nie
Hallo
oder
erinnerst
dich
an
meinen
Namen
And
it's
probably
'cause
you
think
you're
cooler
than
me
Und
das
liegt
wahrscheinlich
daran,
dass
du
denkst,
du
bist
cooler
als
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.