New Kids In Town - Don't You Want Me - перевод текста песни на немецкий

Don't You Want Me - New Kids In Townперевод на немецкий




Don't You Want Me
Willst du mich nicht?
You were working as a waitress in a cocktail bar when I met you.
Du hast als Kellnerin in einer Cocktailbar gearbeitet, als ich dich traf.
I picked you out, I shook you up
Ich habe dich ausgewählt, ich habe dich aufgerüttelt
And turned you around, turned you into someone new.
Und dich umgedreht, dich in jemand Neuen verwandelt.
Now five years later on you've got the world at your feet.
Jetzt, fünf Jahre später, liegt dir die Welt zu Füßen.
Success has been so easy for you.
Der Erfolg war so einfach für dich.
But don't forget it's me who put you where you are now,
Aber vergiss nicht, ich bin es, der dich dorthin gebracht hat, wo du jetzt bist,
And I can put you back there too.
Und ich kann dich auch wieder dorthin zurückbringen.
Don't, don't you want me?
Willst, willst du mich nicht?
You know I can't believe it
Du weißt, ich kann es nicht glauben
When I hear that you won't see me.
Wenn ich höre, dass du mich nicht sehen willst.
Don't, don't you want me?
Willst, willst du mich nicht?
You know I don't believe you
Du weißt, ich glaube dir nicht
When you say that you don't need me.
Wenn du sagst, dass du mich nicht brauchst.
It's much to late to find
Es ist viel zu spät zu erkennen
When you think you've changed your mind.
Wenn du denkst, du hast deine Meinung geändert.
You'd better change it back or we will both be sorry.
Du änderst sie besser zurück, sonst werden wir es beide bereuen.
Don't you want me, baby?
Willst du mich nicht, Baby?
Don't you want me, oh?
Willst du mich nicht, oh?
Don't you want me, baby?
Willst du mich nicht, Baby?
Don't you want me, oh?
Willst du mich nicht, oh?
I was working as a waitress in a cocktail bar,
Ich habe als Kellnerin in einer Cocktailbar gearbeitet,
That much is true.
Das ist wahr.
But even then I knew I'd find a much better place
Aber schon damals wusste ich, dass ich einen viel besseren Platz finden würde
Either with or without you.
Entweder mit oder ohne dich.
The five years we have had have been such good times,
Die fünf Jahre, die wir hatten, waren so gute Zeiten,
I still love you.
Ich liebe dich immer noch.
But now I think it's time I live my life on my own.
Aber jetzt denke ich, es ist Zeit, mein Leben allein zu leben.
I guess it's just what I must do.
Ich schätze, das ist einfach, was ich tun muss.
Don't, don't you want me?
Willst, willst du mich nicht?
You know I can't believe it
Du weißt, ich kann es nicht glauben
When I hear that you won't see me.
Wenn ich höre, dass du mich nicht sehen willst.
Don't, don't you want me?
Willst, willst du mich nicht?
You know I don't believe you
Du weißt, ich glaube dir nicht
When you say that you don't need me.
Wenn du sagst, dass du mich nicht brauchst.
It's much to late to find
Es ist viel zu spät zu erkennen
When you think you've changed your mind.
Wenn du denkst, du hast deine Meinung geändert.
You'd better change it back or we will both be sorry.
Du änderst sie besser zurück, sonst werden wir es beide bereuen.
Don't you want me, baby?
Willst du mich nicht, Baby?
Don't you want me, oh?
Willst du mich nicht, oh?
Don't you want me, baby?
Willst du mich nicht, Baby?
Don't you want me, oh?
Willst du mich nicht, oh?
Don't you want me, baby?
Willst du mich nicht, Baby?
Don't you want me, oh?
Willst du mich nicht, oh?
Don't you want me, baby?
Willst du mich nicht, Baby?
Don't you want me, oh?
Willst du mich nicht, oh?
Don't you want me, baby?
Willst du mich nicht, Baby?
Don't you want me, oh?
Willst du mich nicht, oh?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.