New Kids In Town - Empire State of Mind - перевод текста песни на русский

Empire State of Mind - New Kids In Townперевод на русский




Empire State of Mind
Состояние Духа Империи
Yeah I'm out that Brooklyn, now I'm down in Tribeca
Ага, я из Бруклина, теперь обитаю в Трайбеке,
Right next to Deniro, but I'll be hood forever
По соседству с Де Ниро, но я навсегда останусь пацаном с района.
I'm the new Sinatra, and since I made it here
Я новый Синатра, и раз уж я добился успеха здесь,
I can make it anywhere, yeah they love me everywhere
То смогу добиться его где угодно, да, меня любят везде.
I used to cop in Harlem, all of my Dominicano's
Раньше я затаривался в Гарлеме, у своих доминиканцев,
Right there up on Broadway, pull me back to that McDonald's
Прямо там, на Бродвее, этот Макдональдс возвращает меня в прошлое.
Took it to my stash box, five sixty State Street
Относил всё в свой тайник, на Стейт-стрит, 560,
Catch me in the kitchen like a Simmons with them pastries
Застанешь меня на кухне, как Симмонса с его выпечкой.
Cruisin' down eighth Street, off white Lexus
Качусь по Восьмой улице на белом Лексусе,
Drivin' so slow, but B.K. is from Texas
Еду медленно, ведь я из Техаса, детка.
Me, I'm out that Bed-Stuy, home of that boy Biggie
А я из Бедфорд-Стайвесанта, родного дома того парня, Бигги,
Now I live on billboard and I brought my boys with me
Теперь живу на билборде, и всех своих парней взял с собой.
Say whatup to Ty-Ty, still sippin' mai tai's
Передаю привет Тай-Таю, он всё ещё потягивает свой май-тай,
Sittin' courtside, Knicks and Nets give me high five
Сидим в первом ряду, игроки "Никс" и "Нетс" дают мне пять.
Jigga I be Spike'd out, I could trip a referee
Чёрт, да я весь в "Спайке", могу сбить с ног судью,
Tell by my attitude that I'm most definitely from
По моему настрою сразу видно, что я, без сомнения, из
New York
Нью-Йорка.
Concrete jungle where dreams are made of
Бетонные джунгли, где сбываются мечты,
There's nothin' you can't do
Здесь нет ничего невозможного.
Now you're in New York (New York!)
Теперь ты в Нью-Йорке (Нью-Йорк!),
These streets will make you feel brand new
Эти улицы заставят тебя почувствовать себя совершенно новым человеком,
Big lights will inspire you
Яркие огни вдохновят тебя.
Let's hear it for New York, New York, New York
Так давайте же услышим это для Нью-Йорка, Нью-Йорка, Нью-Йорка!
Catch me at the X with O.G. at a Yankee game
Встречай меня на игре "Янкиз", буду с О.Джи.
Dude I made the Yankee hat more famous then a Yankee can
Чувак, я сделал бейсболку "Янкиз" более знаменитой, чем сами "Янкиз".
You should know I bleed blue, but I ain't a Crip though
Ты должна знать, что я болею за "синих", но сам я не "Крип",
But I got a gang of brothers walkin' with my clique though
Но у меня есть банда братьев, которые всегда со мной.
Welcome to the melting pot, corners where we sellin' rock
Добро пожаловать в плавильный котёл, на углы, где мы толкаем дурь,
Africa Bambata home of the hip-hop
Африканская Бамбата, родина хип-хопа.
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back
Жёлтое такси, цыганское такси, такси за доллар, отвечаю,
For foreigners it ain't for they act like they forgot how to act
Для иностранцев это не так, они ведут себя так, будто забыли, как себя вести.
Eight million stories, out there in it naked
Восемь миллионов историй, обнажённых перед тобой,
City is a pity, half of y'all won't make it
Город - это жалость, половина из вас не справится.
Me, I got a plug, Special Ed "I Got It Made"
У меня есть хватка, как у Special Ed в "I Got It Made",
If Jesus payin' Lebron, I'm payin' Dwayne Wade
Если Иисус платит Леброну, я плачу Дуэйну Уэйду.
Three dice Cee-lo, three card molly
Три кубика в Cee-lo, три карты в "Молли",
Labor Day Parade, rest in peace Bob Marley
Парад в День труда, покойся с миром, Боб Марли.
Statue of Liberty, long live the World Trade
Статуя Свободы, да здравствует Всемирный торговый центр,
Long live the Kingdom, I'm from the Empire State that's
Да здравствует Королевство, я из Имперского штата, это
New York
Нью-Йорк.
Concrete jungle where dreams are made of
Бетонные джунгли, где сбываются мечты,
There's nothin' you can't do
Здесь нет ничего невозможного.
Now you're in New York
Теперь ты в Нью-Йорке,
These streets will make you feel brand new
Эти улицы заставят тебя почувствовать себя совершенно новой,
Big lights will inspire you
Яркие огни вдохновят тебя.
Let's hear it for New York, New York, New York
Так давайте же услышим это для Нью-Йорка, Нью-Йорка, Нью-Йорка!
Lights is blinding, girls need blinders
Огни ослепляют, девушкам нужны шоры,
So they can step out of bounds quick
Чтобы они могли быстро выйти за пределы дозволенного.
The sidelines is, lined with casualties, who sip to life casually
Боковая линия усеяна жертвами, которые небрежно потягивают жизнь,
Then gradually become worse, don't bite the apple leaf
А затем постепенно становятся всё хуже, не откусывай яблоко от яблони.
Caught up in the in-crowd, now you're in style
Попался в толпу, теперь ты в теме,
End of the winter gets cold, en vogue, with your skin out
Конец зимы становится холодным, в моде - открытая кожа.
City of sin, it's a pity on the wind
Город грехов, жаль, что на ветру,
Good girls gone bad, the city's filled with them
Хорошие девочки становятся плохими, город ими полон.
Mommy took a bus trip, now she got her bust out
Мамочка съездила на автобусе, теперь у неё вываливается бюст,
Everybody ride her, just like a bus route
Все на ней ездят, как на автобусном маршруте.
Hail Mary to the city, you're a virgin
Аве Мария этому городу, ты девственница,
And Jesus can't save you, life starts when the church end
И Иисус не сможет тебя спасти, жизнь начинается, когда заканчивается церковь.
Came here for school, graduated to the high life
Приехал сюда учиться, дослужился до высшего света,
Ball players, rap stars, addicted to the limelight
Баскетболисты, рэп-звёзды, зависимые от внимания.
M.D.M.A. got you feelin' like a champion
МДМА заставляет тебя чувствовать себя чемпионом,
The city never sleeps, better slip you an Ambien
Город никогда не спит, лучше прими снотворное.
New York
Нью-Йорк,
Concrete jungle where dreams are made of
Бетонные джунгли, где сбываются мечты,
There's nothin' you can't do
Здесь нет ничего невозможного.
Now you're in New York
Теперь ты в Нью-Йорке,
These streets will make you feel brand new
Эти улицы заставят тебя почувствовать себя совершенно новой,
Big lights will inspire you
Яркие огни вдохновят тебя.
Let's hear it for New York, New York,
Так давайте же услышим это для Нью-Йорка, Нью-Йорка,
New York
Нью-Йорка!
One hand in the air for the big city
Одна рука в воздухе за большой город,
Streetlights, big dreams, all lookin' pretty
Уличные фонари, большие мечты, всё выглядит красиво.
No place in the world that could compare
Нет места в мире, которое могло бы сравниться,
Put your lighters in the air
Поднимите ваши зажигалки в воздух.
Everybody say "Yeah, Yeah, Yeah, Yeah"
Все говорят: "Да, да, да, да!"
New York
Нью-Йорк,
Concrete jungle where dreams are made of
Бетонные джунгли, где сбываются мечты,
There's nothin' you can't do
Здесь нет ничего невозможного.
Now you're in New York
Теперь ты в Нью-Йорке,
These streets will make you feel brand new
Эти улицы заставят тебя почувствовать себя совершенно новой,
Big lights will inspire you
Яркие огни вдохновят тебя.
Let's hear it for New York, New York, New York
Так давайте же услышим это для Нью-Йорка, Нью-Йорка, Нью-Йорка!





Авторы: Sylvia Robinson, Shawn Carter, Angela Hunte, Alicia Augello-cook, Bert Keyes, Jane't Sewell, Al Shuckburgh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.