Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything About You
Alles an dir
You
know
I've
always
got
your
back,
girl,
so
let
me
be
the
one
Du
weißt,
ich
steh'
immer
hinter
dir,
Mädchen,
also
lass
mich
derjenige
sein
You
come
running
to,
running
to,
r-r-running
Zu
dem
du
gerannt
kommst,
gerannt
kommst,
g-g-gerannt
I
see
it's
just
a
matter
of
fact,
girl,
you
just
call
my
name
Ich
seh',
es
ist
einfach
eine
Tatsache,
Mädchen,
du
rufst
nur
meinen
Namen
I'll
be
coming
through,
coming
through,
I'll
keep
coming
Ich
werde
durchkommen,
durchkommen,
ich
komme
immer
wieder
On
the
other
side
of
the
world,
it
don't
matter,
I'll
be
there
in
two,
Am
anderen
Ende
der
Welt,
egal,
ich
bin
in
zwei
da,
I'll
be
there
in
two,
I'll
be
there
in
two
Ich
bin
in
zwei
da,
ich
bin
in
zwei
da
I
still
feel
it
every
time,
it's
just
something
that
you
do
Ich
fühle
es
immer
noch
jedes
Mal,
es
ist
einfach
etwas,
das
du
tust
Now
ask
me
why
I
want
to
Jetzt
frag
mich,
warum
ich
will
It's
everything
about
you,
you,
you
Es
ist
alles
an
dir,
dir,
dir
Everything
that
you
do,
do,
do
Alles,
was
du
tust,
tust,
tust
From
the
way
that
we
touch,
baby
Von
der
Art,
wie
wir
uns
berühren,
Baby
To
the
way
that
you
kiss
on
me
Bis
zur
Art,
wie
du
mich
küsst
It's
everything
about
you,
you,
you
(It's
everything
about
you)
Es
ist
alles
an
dir,
dir,
dir
(Es
ist
alles
an
dir)
The
way
you
make
it
feel,
new,
new,
new
Die
Art,
wie
du
es
fühlen
lässt,
neu,
neu,
neu
Like
every
party
is
just
us
two
Als
ob
jede
Party
nur
wir
beide
sind
And
there's
nothing
I
could
point
to
Und
es
gibt
nichts,
worauf
ich
zeigen
könnte
It's
everything
about
you,
you,
you
(Everything
about
you)
Es
ist
alles
an
dir,
dir,
dir
(Alles
an
dir)
Everything
about
you,
you,
you
(Everything
about
you)
Alles
an
dir,
dir,
dir
(Alles
an
dir)
It's
everything
that
you
do,
do,
do
(Everything
about
you)
Es
ist
alles,
was
du
tust,
tust,
tust
(Alles
an
dir)
It's
everything
about
you
Es
ist
alles
an
dir
Yes,
I
like
the
way
you
smile
with
your
eyes
other
guys
Ja,
ich
mag
die
Art,
wie
du
mit
deinen
Augen
lächelst,
andere
Jungs
See
it
but
don't
realize
that
it's
m-my
loving
Sehen
es,
aber
erkennen
nicht,
dass
es
m-meine
Liebe
ist
There's
something
about
your
laugh
that
it
makes
me
wanna
have
to
Da
ist
etwas
an
deinem
Lachen,
das
mich
auch
lachen
lässt
There's
nothing
funny
so
we
laugh
at
n-n-nothing
Es
gibt
nichts
Lustiges,
also
lachen
wir
über
n-n-nichts
Every
minute's
like
the
last
so
let's
just
take
it
real
slow
Jede
Minute
ist
wie
die
letzte,
also
lass
es
uns
ganz
langsam
angehen
Forget
about
the
clock
that's
tick-tick-ticking
Vergiss
die
Uhr,
die
tick-tick-tickt
I
still
feel
it
every
time
Ich
fühle
es
immer
noch
jedes
Mal
It's
just
something
that
you
do,
now
ask
me
why
I
want
to
Es
ist
einfach
etwas,
das
du
tust,
jetzt
frag
mich,
warum
ich
will
It's
everything
about
you,
you,
you
Es
ist
alles
an
dir,
dir,
dir
Everything
that
you
do,
do,
do
Alles,
was
du
tust,
tust,
tust
From
the
way
that
we
touch,
baby
Von
der
Art,
wie
wir
uns
berühren,
Baby
To
the
way
that
you
kiss
on
me
Bis
zur
Art,
wie
du
mich
küsst
It's
everything
about
you,
you,
you
(It's
everything
about
you)
Es
ist
alles
an
dir,
dir,
dir
(Es
ist
alles
an
dir)
The
way
you
make
it
feel,
new,
new,
new
Die
Art,
wie
du
es
fühlen
lässt,
neu,
neu,
neu
Like
every
party
is
just
us
two
Als
ob
jede
Party
nur
wir
beide
sind
And
there's
nothing
I
could
point
to
Und
es
gibt
nichts,
worauf
ich
zeigen
könnte
It's
everything
about
you,
you,
you
(Everything
about
you)
Es
ist
alles
an
dir,
dir,
dir
(Alles
an
dir)
Everything
about
you,
you,
you
(everything
about
you)
Alles
an
dir,
dir,
dir
(Alles
an
dir)
It's
everything
that
you
do,
do,
do
(Everything
about
you)
Es
ist
alles,
was
du
tust,
tust,
tust
(Alles
an
dir)
It's
everything
about
you
Es
ist
alles
an
dir
And
you
have
always
been
the
only
one
I
wanted
Und
du
warst
immer
die
Einzige,
die
ich
wollte
And
I
wanted
you
to
know
without
you
I
can't
face
it
Und
ich
wollte,
dass
du
weißt,
ohne
dich
schaffe
ich
es
nicht
All
we
wanna
have
is
fun,
but
they
say
that
we're
too
young
Alles,
was
wir
wollen,
ist
Spaß
haben,
aber
sie
sagen,
wir
sind
zu
jung
Let
them
say
what
they
want
Lass
sie
sagen,
was
sie
wollen
It's
everything
about
you,
you,
you
Es
ist
alles
an
dir,
dir,
dir
Everything
that
you
do,
do,
do
Alles,
was
du
tust,
tust,
tust
From
the
way
that
we
touch,
baby
Von
der
Art,
wie
wir
uns
berühren,
Baby
To
the
way
that
you
kiss
on
me
Bis
zur
Art,
wie
du
mich
küsst
It's
everything
about
you,
you,
you
(It's
everything
about
you)
Es
ist
alles
an
dir,
dir,
dir
(Es
ist
alles
an
dir)
It's
everything
that
you
do,
do,
do
Es
ist
alles,
was
du
tust,
tust,
tust
Like
every
party
is
just
us
two
Als
ob
jede
Party
nur
wir
beide
sind
And
there's
nothing
I
could
point
to
Und
es
gibt
nichts,
worauf
ich
zeigen
könnte
It's
everything
about
you,
you,
you
(Everything
about
you)
Es
ist
alles
an
dir,
dir,
dir
(Alles
an
dir)
Everything
about
you,
you,
you
(Everything
about
you)
Alles
an
dir,
dir,
dir
(Alles
an
dir)
It's
everything
that
you
do,
do,
do
(Everything
about
you)
Es
ist
alles,
was
du
tust,
tust,
tust
(Alles
an
dir)
It's
everything
about
you
Es
ist
alles
an
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.