New Kids In Town - Taking Chances - перевод текста песни на немецкий

Taking Chances - New Kids In Townперевод на немецкий




Taking Chances
Risiken eingehen
Don't know much about your life
Ich weiß nicht viel über dein Leben
Don't know much about your world but
Ich weiß nicht viel über deine Welt, aber
Don't wanna be alone tonight
Ich will heute Nacht nicht alleine sein
On this planet they call Earth
Auf diesem Planeten, den sie Erde nennen
You don't know about my past and
Du weißt nichts über meine Vergangenheit und
I don't have a future figured out
Ich habe keine Zukunft ausgedacht
And maybe this is goin' too fast
Und vielleicht geht das alles zu schnell
And maybe it's not meant to last
Und vielleicht ist es nicht für die Ewigkeit bestimmt
But what do you say to takin' chances?
Aber was sagst du dazu, Risiken einzugehen?
What do you say to jumpin' off the edge?
Was sagst du dazu, von der Klippe zu springen?
Never knowin' if there's solid ground below
Ohne zu wissen, ob es festen Boden darunter gibt
Or a hand to hold or hell to pay
Oder eine Hand zum Halten oder die Hölle zu bezahlen
What do you say? What do you say?
Was sagst du? Was sagst du?
I just wanna start again
Ich will einfach neu anfangen
And maybe you could show me how to try
Und vielleicht könntest du mir zeigen, wie man es versucht
Maybe you could take me in
Vielleicht könntest du mich aufnehmen
Somewhere underneath your skin
Irgendwo unter deiner Haut
What do you say to takin' chances?
Was sagst du dazu, Risiken einzugehen?
What do you say to jumpin' off the edge?
Was sagst du dazu, von der Klippe zu springen?
Never knowin' if there's solid ground below
Ohne zu wissen, ob es festen Boden darunter gibt
Or a hand to hold or hell to pay
Oder eine Hand zum Halten oder die Hölle zu bezahlen
What do you say? What do you say?
Was sagst du? Was sagst du?
Hey now, hey, my heart is beatin' down
Hey, mein Herz schlägt wie wild
But I'm always comin' back for more, yeah
Aber ich komme immer wieder zurück, um mehr zu bekommen, ja
There's nothin' like love to pull you up
Es gibt nichts Besseres als Liebe, um dich hochzuziehen
When you're lyin' down on the floor, babe
Wenn du auf dem Boden liegst, Babe
So talk to me, talk to me like lovers do
Also sprich mit mir, sprich mit mir, wie Liebende es tun
Yeah, walk with me, walk with me like lovers do
Ja, geh mit mir, geh mit mir, wie Liebende es tun
Like lovers do
Wie Liebende es tun
What to you say to takin' chances?
Was sagst du dazu, Risiken einzugehen?
What do you say to jumpin' off the edge?
Was sagst du dazu, von der Klippe zu springen?
Never knowin' if there's solid ground below
Ohne zu wissen, ob es festen Boden darunter gibt
Or a hand to hold or hell to pay
Oder eine Hand zum Halten oder die Hölle zu bezahlen
What do you say? What do you say?
Was sagst du? Was sagst du?
Don't know much about your life
Ich weiß nicht viel über dein Leben
And I don't know much about your world
Und ich weiß nicht viel über deine Welt





Авторы: David Allan Stewart, Kara Dioguardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.