Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
girl
gone
bad
Хорошая
девочка
стала
плохой
Take
three,
action
Дубль
три,
поехали
Uh
huh,
uh
huh,
ho
Ага,
ага,
о
No
clouds
in
my
stones
Ни
облачка
в
моих
камнях
Let
it
rain;
I
hydroplane
into
fame
Пусть
льет
дождь,
я
взлетаю
на
гидроплане
к
славе
Comin'
down
at
the
Dow
Jones
Спускаясь
вниз
на
Дау
Джонс
When
the
clouds
come,
we
gone
Когда
приходят
тучи,
мы
исчезаем
We
Rocafella
Мы
- Рокфеллеры
We
fly
higher
than
weather
Мы
летаем
выше
непогоды
In
G5's
or
better
На
G5
или
лучше
You
know
me
Ты
же
меня
знаешь
In
anticipation
for
precipitation
stack
chips
for
the
rainy
day
В
ожидании
осадков,
коплю
деньги
на
черный
день
Rain
man
is
back
with
little
Ms.
Sunshine
Человек
дождя
вернулся
с
маленькой
мисс
Солнышко
Rihanna,
where
you
at?
Рианна,
где
ты?
You
have
my
heart,
and
we'll
never
be
worlds
apart
Мое
сердце
принадлежит
тебе,
и
мы
никогда
не
будем
на
разных
полюсах
Maybe
in
magazines,
but
you'll
still
be
my
star
Может
быть,
в
журналах,
но
ты
все
равно
останешься
моей
звездой
Baby,
'cause
in
the
dark
Детка,
ведь
в
темноте
You
can't
see
shiny
cars
Не
видно
блестящих
машин
And
that's
when
you
need
me
there
Именно
тогда
я
тебе
и
нужен
With
you
I'll
always
share
С
тобой
я
всегда
буду
делиться
When
the
sun
shines,
we
shine
together
Когда
светит
солнце,
мы
сияем
вместе
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорил
же,
что
всегда
буду
рядом
Said
I'll
always
be
your
friend
Сказал,
что
всегда
буду
твоим
другом
Took
an
oath
that
I'm
a
stick
it
out
till
the
end
Поклялся,
что
пройду
это
до
конца
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
льет
как
никогда
Know
that
we
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
есть
друг
у
друга
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
You
can
stand
under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом,
элла,
элла,
э,
э,
э
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Под
моим
зонтом,
элла,
элла,
э,
э,
э
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Под
моим
зонтом,
элла,
элла,
э,
э,
э
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Под
моим
зонтом,
элла,
элла,
э,
э,
э,
э,
э,
э
These
fancy
things
will
never
come
in
between
Эти
причудливые
штучки
никогда
не
встанут
между
нами
You're
part
of
my
entity,
here
for
infinity
Ты
- часть
меня,
здесь
на
вечность
When
the
world
has
took
its
part
Когда
мир
сыграл
свою
роль
When
the
world
has
dealt
its
cards
Когда
мир
раздал
свои
карты
If
the
hand
is
hard,
together
we'll
mend
your
heart
Если
рука
тяжела,
мы
вместе
исцелим
твое
сердце
You
can
run
into
my
arms
Ты
можешь
бежать
в
мои
объятия
It's
okay,
don't
be
alarmed
Все
в
порядке,
не
пугайся
(Come
into
me)
(Приди
ко
мне)
(There's
no
distance
in
between
our
love)
(Между
нашей
любовью
нет
расстояния)
So
I'm
gonna
let
the
rain
pour
Поэтому
я
позволю
дождю
литься
I'll
be
all
you
need
and
more
Я
буду
всем,
что
тебе
нужно,
и
даже
больше
It's
raining,
raining
Идет
дождь,
дождь
Ooh,
baby,
it's
raining,
raining
О,
детка,
идет
дождь,
дождь
Baby,
come
into
me
Детка,
приди
ко
мне
Come
into
me
Приди
ко
мне
It's
raining,
raining
Идет
дождь,
дождь
Ooh,
baby,
it's
raining,
raining
О,
детка,
идет
дождь,
дождь
You
can
always
come
into
me
Ты
всегда
можешь
прийти
ко
мне
Come
into
me
Приди
ко
мне
It's
pouring
rain
Льет
сильный
дождь
It's
pouring
rain
Льет
сильный
дождь
Come
into
me
Приди
ко
мне
Come
into
me
Приди
ко
мне
It's
pouring
rain
Льет
сильный
дождь
It's
pouring
rain
Льет
сильный
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn C Carter, Thaddis Laphonia Jr Harrell, Terius Youngdell Nash, Christopher A Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.