New Kids In Town - What Dreams Are Made Of - перевод текста песни на немецкий

What Dreams Are Made Of - New Kids In Townперевод на немецкий




What Dreams Are Made Of
Woraus Träume gemacht sind
Hey now, hey now
Hey nun, hey nun
Hey now, hey now
Hey nun, hey nun
Have you ever seen such a beautiful night?
Hast du jemals so eine schöne Nacht gesehen?
I could almost kiss the stars for shining so bright
Ich könnte fast die Sterne küssen, weil sie so hell leuchten
When I see you smiling I go, "oh-oh-oh"
Wenn ich dich lächeln sehe, mache ich "oh-oh-oh"
I would never want to miss this
Das würde ich niemals verpassen wollen
'Cause in my heart I know what this is
Denn in meinem Herzen weiß ich, was das ist
Hey now, hey now
Hey nun, hey nun
This is what dreams are made of
Das ist, woraus Träume gemacht sind
Hey now, hey now
Hey nun, hey nun
This is what dreams are made of
Das ist, woraus Träume gemacht sind
I've got somewhere I belong
Ich habe einen Ort, wohin ich gehöre
I've got somebody to love
Ich habe jemanden zum Lieben
This is what dreams are made of
Das ist, woraus Träume gemacht sind
(Hey now...)
(Hey nun...)
This is what dreams are made of
Das ist, woraus Träume gemacht sind
Have you ever wondered what life is about?
Hast du dich jemals gefragt, worum es im Leben geht?
You could search the world and never figure it out
Du könntest die Welt durchsuchen und es nie herausfinden
You don't have to sail the oceans
Du musst nicht die Ozeane befahren
No, no, no
Nein, nein, nein
Happiness is no mystery
Glück ist kein Geheimnis
It's here and now
Es ist hier und jetzt
It's you and me, yeah
Es sind du und ich, yeah
Hey now, hey now
Hey nun, hey nun
This is what dreams are made of
Das ist, woraus Träume gemacht sind
Hey now, hey now
Hey nun, hey nun
This is what dreams are made of
Das ist, woraus Träume gemacht sind
I've got somewhere I belong
Ich habe einen Ort, wohin ich gehöre
I've got somebody to love
Ich habe jemanden zum Lieben
This is what dreams are made of
Das ist, woraus Träume gemacht sind
(Hey now...)
(Hey nun...)
Open your eyes
Öffne deine Augen
(This is what dreams are made of)
(Das ist, woraus Träume gemacht sind)
Shout to the skies
Schrei zum Himmel
(This is what dreams are made of)
(Das ist, woraus Träume gemacht sind)
When I see you smiling I go, "oh-oh-oh"
Wenn ich dich lächeln sehe, mache ich "oh-oh-oh"
Yesterday my life was duller
Gestern war mein Leben langweiliger
Now everything's technicolor
Jetzt ist alles in Technicolor
Hey now, hey now
Hey nun, hey nun
This is what dreams are made of
Das ist, woraus Träume gemacht sind
Hey now, hey now
Hey nun, hey nun
This is what dreams are made of
Das ist, woraus Träume gemacht sind
I've got somewhere I belong (belong)
Ich habe einen Ort, wohin ich gehöre (gehöre)
I've got somebody to love
Ich habe jemanden zum Lieben
This is what dreams, dreams
Das ist, woraus Träume, Träume
This is what dreams are made of
Das ist, woraus Träume gemacht sind
Hey now, hey now (hey, hey, hey, hey)
Hey nun, hey nun (hey, hey, hey, hey)
Hey now (hey, hey, hey, hey)
Hey nun (hey, hey, hey, hey)
This is what dreams
Das ist, woraus Träume
Hey now, hey now (hey, hey, hey, hey)
Hey nun, hey nun (hey, hey, hey, hey)
This is what dreams (hey, hey, hey, hey)
Das ist, woraus Träume (hey, hey, hey, hey)
What dreams are made of
Woraus Träume gemacht sind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.