Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whataya Want from Me
Was willst du von mir
Hey,
slow
it
down
Hey,
mach
langsam
What
do
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
What
do
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
Yeah,
I'm
afraid
Ja,
ich
habe
Angst
What
do
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
What
do
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
There
might
have
been
a
time
Es
mag
eine
Zeit
gegeben
haben
I
would
give
myself
away
Da
hätte
ich
mich
hingegeben
(Ooh)
Once
upon
a
time
(Ooh)
Einst
I
didn't
give
a
damn
Kümmerte
mich
nicht
darum
But
now
here
we
are
Aber
jetzt
sind
wir
hier
So
what
do
you
want
from
me
Also,
was
willst
du
von
mir
What
do
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
Just
don't
give
up
Gib
einfach
nicht
auf
I'm
workin'
it
out
Ich
arbeite
daran
Please
don't
give
in
Bitte
gib
nicht
nach
I
won't
let
you
down
Ich
lass
dich
nicht
im
Stich
It
messed
me
up,
need
a
second
to
breathe
Es
hat
mich
durcheinandergebracht,
brauche
eine
Sekunde
zum
Atmen
Just
keep
coming
around
Bleib
einfach
in
meiner
Nähe
Hey,
what
do
you
want
from
me
Hey,
was
willst
du
von
mir
What
do
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
Yeah,
it's
plain
to
see
Ja,
es
ist
klar
zu
sehen
That
baby
you're
beautiful
Dass
du,
Baby,
wunderschön
bist
And
there's
nothing
wrong
with
you
Und
an
dir
ist
nichts
falsch
It's
me
' I'm
a
freak
Ich
bin's
– ich
bin
ein
Freak
But
thanks
for
lovin'
me
Aber
danke,
dass
du
mich
liebst
'Cause
you're
doing
it
perfectly
Denn
du
machst
es
perfekt
There
might
have
been
a
time
Es
mag
eine
Zeit
gegeben
haben
When
I
would
let
you
step
away
Da
hätte
ich
dich
weggehen
lassen
I
wouldn't
even
try
but
I
think
Ich
hätte
es
nicht
einmal
versucht,
aber
ich
denke
You
could
save
my
life
Du
könntest
mein
Leben
retten
Just
don't
give
up
Gib
einfach
nicht
auf
I'm
workin'
it
out
Ich
arbeite
daran
Please
don't
give
in
Bitte
gib
nicht
nach
I
won't
let
you
down
Ich
lass
dich
nicht
im
Stich
It
messed
me
up,
need
a
second
to
breathe
Es
hat
mich
durcheinandergebracht,
brauche
eine
Sekunde
zum
Atmen
Just
keep
coming
around
Bleib
einfach
in
meiner
Nähe
Hey,
what
do
you
want
from
me
Hey,
was
willst
du
von
mir
What
do
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
Just
don't
give
up
on
me
Gib
mich
einfach
nicht
auf
I
won't
let
you
down
Ich
lass
dich
nicht
im
Stich
No,
I
won't
let
you
down
Nein,
ich
lass
dich
nicht
im
Stich
Just
don't
give
up
Gib
einfach
nicht
auf
I'm
workin'
it
out
Ich
arbeite
daran
Please
don't
give
in
Bitte
gib
nicht
nach
I
won't
let
you
down
Ich
lass
dich
nicht
im
Stich
It
messed
me
up,
need
a
second
to
breathe
Es
hat
mich
durcheinandergebracht,
brauche
eine
Sekunde
zum
Atmen
Just
keep
coming
around
Bleib
einfach
in
meiner
Nähe
Hey,
what
do
you
want
from
me
Hey,
was
willst
du
von
mir
Just
don't
give
up
Gib
einfach
nicht
auf
I'm
workin'
it
out
Ich
arbeite
daran
Please
don't
give
in
Bitte
gib
nicht
nach
I
won't
let
you
down
Ich
lass
dich
nicht
im
Stich
It
messed
me
up,
need
a
second
to
breathe
Es
hat
mich
durcheinandergebracht,
brauche
eine
Sekunde
zum
Atmen
Just
keep
coming
around
Bleib
einfach
in
meiner
Nähe
Hey,
whataya
want
from
me
Hey,
was
willst
du
von
mir
(Whataya
want
from
me)
(Was
willst
du
von
mir)
Whataya
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
Whataya
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.