Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Love Is My Drug
Твоя любовь - мой наркотик
Maybe
I
need
some
rehab
Может,
мне
нужна
реабилитация
Or
maybe
just
need
some
sleep
Или
просто
немного
поспать
I've
got
a
sick
obsession
У
меня
нездоровая
одержимость
I'm
seeing
it
in
my
dreams
Я
вижу
это
во
снах
I'm
looking
down
every
alley
Я
ищу
тебя
в
каждом
переулке
I'm
making
those
desperate
calls
Я
делаю
эти
отчаянные
звонки
I'm
staying
up
all
night
hoping
Я
не
сплю
всю
ночь
в
надежде
Hitting
my
head
against
the
wall
Бьюсь
головой
о
стену
What
you've
got,
boy,
is
hard
to
find
То,
что
у
тебя
есть,
детка,
трудно
найти
I
think
about
it
all
the
time
Я
думаю
об
этом
все
время
I'm
all
strung
out,
my
heart
is
fried
Я
на
взводе,
мое
сердце
горит
I
just
can't
get
you
off
my
mind
Я
просто
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Because
your
love,
your
love,
your
love
is
my
drug
Потому
что
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
- мой
наркотик
Your
love,
your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
I
said
your
love,
your
love,
your
love
is
my
drug
Я
сказал,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
- мой
наркотик
Your
love,
your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
Won't
listen
to
any
advice
Не
буду
слушать
ничьих
советов
Momma's
telling
me
I
should
think
twice
Мама
говорит,
что
мне
стоит
подумать
дважды
Better
left
to
my
own
advice?
Может,
лучше
прислушаться
к
своему
совету?
I'm
addicted,
it's
a
crisis
Я
зависим,
это
кризис
My
friends
think
I've
gone
crazy
Мои
друзья
думают,
что
я
сошел
с
ума
My
judgment's
getting
kinda
hazy
Мой
разум
немного
затуманен
My
sleep
is
gonna
be
affected
Мой
сон
будет
нарушен
If
I
keep
it
up
like
a
lovesick
crack
head
Если
я
продолжу
в
том
же
духе,
как
влюбленный
наркоман
What
you
got,
boy,
is
hard
to
find
То,
что
у
тебя
есть,
детка,
трудно
найти
I
think
about
it
all
the
time
Я
думаю
об
этом
все
время
I'm
all
strung
out,
my
heart
is
fried
Я
на
взводе,
мое
сердце
горит
I
just
can't
get
you
off
my
mind
Я
просто
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Because
your
love,
your
love,
your
love
is
my
drug
Потому
что
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
- мой
наркотик
Your
love,
your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
I
said
your
love,
your
love,
your
love
is
my
drug
Я
сказал,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
- мой
наркотик
Your
love,
your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
I
don't
care
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди
The
rush
is
worth
the
price
I
pay
Экстаз
стоит
той
цены,
которую
я
плачу
I
get
so
high
when
you're
with
me
Я
так
высоко,
когда
ты
со
мной
But
crash
and
crave
you
when
you
leave
Но
я
падаю
и
жажду
тебя,
когда
ты
уходишь
Hey,
so
I
gotta
question
Эй,
у
меня
есть
вопрос
Do
you
wanna
have
a
slumber
party
in
my
basement?
Хочешь
устроить
пижамную
вечеринку
у
меня
в
подвале?
Do
I
make
your
heart
beat
like
an
808
drum?
Мое
сердце
бьется
как
барабан
808?
Is
my
love
your
drug?
Моя
любовь
- твой
наркотик?
Your
drug,
uh,
your
drug
Твой
наркотик,
э-э,
твой
наркотик
Uh,
your
drug,
is
my
love
your
drug?
Э-э,
твой
наркотик,
моя
любовь
- твой
наркотик?
Because
your
love,
your
love,
your
love
is
my
drug
Потому
что
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
- мой
наркотик
Your
love,
your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
I
said
your
love,
your
love,
your
love
is
my
drug
Я
сказал,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
- мой
наркотик
Your
love,
your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
Because
your
love,
your
love,
your
love
is
my
drug
Потому
что
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
- мой
наркотик
Your
love,
your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
I
said
your
love,
your
love,
your
love
is
my
drug
Я
сказал,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
- мой
наркотик
Your
love,
your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
Hey,
hey
so,
your
love,
your
love,
your
love,
your
love
is
my
drug
Эй,
эй,
так,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
- мой
наркотик
I
like
your
beard
Мне
нравится
твоя
бородка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kesha Sebert, Pebe Sebert, Joshua Emanuel Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.