Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Gonna Fall In Love Again
Werd' mich nie wieder verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
Werd'
mich
nie
verlieben
You
said
you'd
never
ever
try
to
break
my
heart
Du
sagtest,
du
würdest
nie
versuchen,
mein
Herz
zu
brechen
You
told
a
lie,
you
tore
my
love
apart
Du
hast
gelogen,
du
hast
meine
Liebe
zerrissen
You
said
you
always
wanted
someone
just
like
me
Du
sagtest,
du
wolltest
immer
jemanden
genau
wie
mich
You
let
me
down,
baby
you
set
me
free
Du
hast
mich
enttäuscht,
Baby,
du
hast
mich
befreit
Whether
it's
wrong
or
whether
it's
right
Ob
es
falsch
ist
oder
ob
es
richtig
ist
Won't
take
me
through
the
night
Bringt
mich
nicht
durch
die
Nacht
You
told
me
that
you
loved
me
so
Du
sagtest
mir,
dass
du
mich
so
sehr
liebst
And
you'd
never
let
me
go
Und
dass
du
mich
niemals
gehen
lassen
würdest
You
played
the
game
you're
not
the
same
Du
hast
das
Spiel
gespielt,
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
I
never
thought
you'd
ever
change
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
dich
jemals
ändern
würdest
But
if
it's
got
to
be
this
way
Aber
wenn
es
so
sein
muss
I'm
never
gonna
fall
in
love!
Werde
ich
mich
nie
verlieben!
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
Werd'
mich
nie
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
Werd'
mich
nie
verlieben
When
I
heard
this
crazy
stuff
about
this
other
guy
Als
ich
dieses
verrückte
Zeug
über
diesen
anderen
Typen
hörte
I
didn't
believe
it
had
to
see
it
with
my
eyes
Ich
glaubte
es
nicht,
musste
es
mit
eigenen
Augen
sehen
When
I
saw
you
and
him,
you
passed
me
by
Als
ich
dich
und
ihn
sah,
gingst
du
an
mir
vorbei
He's
not
your
friend,
he's
the
other
guy
Er
ist
nicht
dein
Freund,
er
ist
der
andere
Typ
Whether
it's
wrong
or
whether
it's
right
Ob
es
falsch
ist
oder
ob
es
richtig
ist
Won't
take
me
through
the
night
Bringt
mich
nicht
durch
die
Nacht
You
told
me
that
you
loved
me
so
Du
sagtest
mir,
dass
du
mich
so
sehr
liebst
And
you'd
never
let
me
go
Und
dass
du
mich
niemals
gehen
lassen
würdest
You
played
the
game
you're
not
the
same
Du
hast
das
Spiel
gespielt,
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
I
never
thought
you'd
ever
change
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
dich
jemals
ändern
würdest
But
if
it's
got
to
be
this
way
Aber
wenn
es
so
sein
muss
I'm
never
gonna
fall
on
love!
Werde
ich
mich
nie
verlieben!
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
Werd'
mich
nie
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
Werd'
mich
nie
verlieben
I'm
never
gonna
fall,
'cause
I
fell
Ich
werde
nie
fallen,
denn
ich
bin
gefallen
Lovin'
you
for
me
was
like
hell
Dich
zu
lieben
war
für
mich
wie
die
Hölle
How
could
you
play
me
like
a
champ
Wie
konntest
du
mich
ausspielen
wie
einen
Champion
/ Eine
Schlampe,
einen
Krampf?
A
tramp,
a
cramp?
(Ein
Tramp,
ein
Krampf?)
Girl
you
did
me
worse
than
a
food
stamp
Mädchen,
du
hast
mich
behandelt,
als
wär
ich
nichts
wert
You
told
me
I
could
trust
you
Du
sagtest
mir,
ich
könnte
dir
vertrauen
If
I
didn't
I
would
crush
you
Wenn
nicht,
würde
ich
dich
fertigmachen
Never
thought
that
one
day
I'd
bust
you
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
dich
eines
Tages
erwischen
würde
Walkin'
in
the
sand
hand
and
hand
with
another
man
Wie
du
im
Sand
Hand
in
Hand
mit
einem
anderen
Mann
spazierst
I
know
your
game
plan
and
now
I
understand
Ich
kenne
deinen
Spielplan
und
jetzt
verstehe
ich
Love
is
so
deep,
it's
like
sleep
Liebe
ist
so
tief,
sie
ist
wie
Schlaf
It
will
leave
you
blind
Sie
wird
dich
blind
machen
I
see
how
you're
livin'
so
baby
next
time
Ich
sehe,
wie
du
lebst,
also
Baby,
beim
nächsten
Mal
Whatcha
gonna
do
now
that
the
table's
are
truned
around?
Was
wirst
du
jetzt
tun,
da
der
Spieß
umgedreht
ist?
I'm
livin'
swell
and
now
you
wanna
be
down?
Ich
lebe
prächtig
und
jetzt
willst
du
dabei
sein?
Step
off,
'cause
baby
I've
learned
Hau
ab,
denn
Baby,
ich
habe
gelernt
If
you're
messin'
with
fire
then
you're
gonna
get
burned
Wenn
du
mit
dem
Feuer
spielst,
wirst
du
dich
verbrennen
You
still
look
dope
but
a
dope
I'm
not
Du
siehst
immer
noch
klasse
aus,
aber
ein
Trottel
bin
ich
nicht
I
can't
get
with
you
'cause
you're
too
hot
Ich
kann
nichts
mit
dir
anfangen,
denn
du
bist
zu
heiß
Whether
it's
wrong
or
whether
it's
right
Ob
es
falsch
ist
oder
ob
es
richtig
ist
Won't
take
me
through
the
night
Bringt
mich
nicht
durch
die
Nacht
You
told
me
that
you
loved
me
so
Du
sagtest
mir,
dass
du
mich
so
sehr
liebst
And
you'd
never
let
me
go
Und
dass
du
mich
niemals
gehen
lassen
würdest
You
played
the
game
you're
not
the
same
Du
hast
das
Spiel
gespielt,
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
I
never
thought
you'd
ever
change
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
dich
jemals
ändern
würdest
But
if
it's
got
to
be
this
way
Aber
wenn
es
so
sein
muss
I'm
never
gonna
fall
on
love!
Werde
ich
mich
nie
verlieben!
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
Werd'
mich
nie
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
Werd'
mich
nie
verlieben
Never
gonna
fall
Werd'
nie
fallen
I'm
never
gonna
fall
Ich
werd'
nie
fallen
Never,
never,
never
Niemals,
niemals,
niemals
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
Werd'
mich
nie
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
again
Werd'
mich
nie
wieder
verlieben
Never
gonna
fall
in
love
Werd'
mich
nie
verlieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnson Larry Curtis, Johnson Michael Edwin, Wahlberg Donald Edmond, Wood Danny, Aleem Taharqa Z, Aleem Tunde Ra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.