New Max - Histórias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни New Max - Histórias




Histórias
Stories
Sei que és capaz de não gostar da minha história
I know you can't stand my story
Se não gostas é porque não fazes parte desta glória
If you don't like it, it's because you're not part of this glory
Não é preciso dizer mais
No need to say more
Vai com calma, tu consegues
Calm down, you can do it
Segue a linha e não negues
Follow the line and don't deny it
O que é meu é meu e sempre será
What's mine is mine and always will be
Não é difícil pôr para trás
It's not hard to put it away
Digas tu o que disseres
Whatever you say
Rebobina se quiseres
Rewind if you want
O que é teu é teu e sempre será
What's yours is yours and always will be
Faz o que eu digo
Do what I say
Sentes o perigo?
Do you feel the danger?
A cair em ti
Falling into you
Não te demores
Don't delay
Hoje não podes
Today you can't
Passo o tempo à espera (De quê?)
I spend my time waiting (For what?)
Tanto tempo à espera (Porquê?)
So much time waiting (Why?)
E nada é como era
And nothing is like it used to be
em ti é que está a diferença
Only in you is the difference
Nada mais te quero dar
I don't want to give you anything else
Não me pesa mais a consciência
My conscience doesn't bother me anymore
Baby, escolhe outro lugar
Baby, choose another place
É melhor ficar assim
It's better to leave it that way
Do que perder o tempo
Than to waste time
Em falsos momentos
In false moments
Assim não
That's not the way
Faz o que eu digo
Do what I say
Sentes o perigo?
Do you feel the danger?
A cair em ti
Falling into you
Não te demores
Don't delay
Hoje não foges
Today, you won't escape
Passo o tempo à espera (De quê?)
I spend my time waiting (For what?)
Tanto tempo à espera (Porquê?)
So much time waiting (Why?)
E nada é como era
And nothing is like it used to be
Tu sabes como é, é melhor para os dois, tu sabes que é
You know how it is, it's better for both of us, you know it is
em ti é que está a diferença
Only in you is the difference
Nada mais te quero dar
I don't want to give you anything else
Não me pesa mais a consciência
My conscience doesn't bother me anymore
Babe, escolhe outro lugar
Babe, choose another place
Sabes que a saudade bate
You know the longing hits
Bate mesmo nessa parte
It hits right in that spot
E tu não vês
And you don't see
Como não vês?
How do you not see?
Sabes que isto não é filme meu
You know this isn't my movie
Mais tarde ou mais cedo
Sooner or later
Vês que aconteceu
You'll see what happened
Mais indecisa vais ficar, se tentares amar
You'll be more indecisive if you try to love
Por isso, vai, não tentes arranjar mais nenhuma desculpa, baby
So, go, don't try to find any more excuses, baby
Eu digo, vai, não tentes ser mais o que não queres ser e luta
I say, go, don't try to be what you don't want to be and fight
Não quero mais
I don't want anymore





Авторы: Tiago Novo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.