Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know Somebody
Kennst Jemanden
(Know
somebody)
(Kennst
jemanden)
(If
there's
one
thing
that
I
know
for
sure
(Wenn
es
eine
Sache
gibt,
die
ich
sicher
weiß,
It's
that
I
know
nothing)
dann,
dass
ich
nichts
weiß)
What
the
fuck
Was
zum
Teufel
Not
again
Nicht
schon
wieder
Man,
I
must
suck
at
picking
friends
Mann,
ich
muss
echt
schlecht
darin
sein,
Freunde
auszuwählen
It
always
starts
with
a
flawless
act
Es
beginnt
immer
mit
einer
makellosen
Show
Of
how
you
always
got
my
back
davon,
wie
du
mir
immer
den
Rücken
freihältst
But
it
turns
out
Aber
es
stellt
sich
heraus
That's
where
you
keep
your
knives
Dass
du
dort
deine
Messer
aufbewahrst
Turns
out
Stellt
sich
heraus
You're
a
master
of
disguise
Du
bist
eine
Meisterin
der
Verkleidung
Turns
out
Stellt
sich
heraus
Just
when
you
think
that
you
know
somebody
Gerade
wenn
du
denkst,
dass
du
jemanden
kennst
(Somebody,
somebody)
(Jemanden,
jemanden)
Just
when
you
think
you
can
trust
somebody
Gerade
wenn
du
denkst,
dass
du
jemandem
vertrauen
kannst
(Somebody,
somebody)
(Jemanden,
jemanden)
I'd
have
never
dreamed
you'd
do
this
shit
to
me
Ich
hätte
nie
geträumt,
dass
du
mir
diesen
Scheiß
antun
würdest
Why
am
I
so
naive
(so
naive)
Warum
bin
ich
so
naiv
(so
naiv)
Just
when
you
think
that
you
know
somebody
Gerade
wenn
du
denkst,
dass
du
jemanden
kennst
Trust
me,
you
don't
Glaub
mir,
tust
du
nicht
You
hide
your
bitter
jealousy
Du
versteckst
deine
bittere
Eifersucht
And
all
your
selfish
little
tendencies
Und
all
deine
egoistischen
kleinen
Tendenzen
Yeah,
I'm
cynical
but
optimistic
Ja,
ich
bin
zynisch,
aber
optimistisch
Super
fucking
realistic
Verdammt
realistisch
Here's
the
gist
just
in
case
you
missed
it
Hier
ist
der
Kern
der
Sache,
falls
du
es
verpasst
hast
Turns
out
Stellt
sich
heraus
Just
when
you
think
that
you
know
somebody
Gerade
wenn
du
denkst,
dass
du
jemanden
kennst
(Somebody,
somebody)
(Jemanden,
jemanden)
Just
when
you
think
you
can
trust
somebody
Gerade
wenn
du
denkst,
dass
du
jemandem
vertrauen
kannst
(Somebody,
somebody)
(Jemanden,
jemanden)
I'd
have
never
dreamed
you'd
do
this
shit
to
me
Ich
hätte
nie
geträumt,
dass
du
mir
diesen
Scheiß
antun
würdest
Why
am
I
so
naive
(so
naive)
Warum
bin
ich
so
naiv
(so
naiv)
Just
when
you
think
that
you
know
somebody
Gerade
wenn
du
denkst,
dass
du
jemanden
kennst
Trust
me,
you
don't
Glaub
mir,
tust
du
nicht
(Know
somebody)
You
don't
know
(Kennst
jemanden)
Tust
du
nicht
(Know
somebody)
No,
no,
no,
no,
no
(Kennst
jemanden)
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
It
turns
out
Es
stellt
sich
heraus
People
will
betray
you
(betray
you)
Leute
werden
dich
betrügen
(betrügen
dich)
Secretly
they
hate
you
(you,
you)
Insgeheim
hassen
sie
dich
(dich,
dich)
Just
when
you
think
that
you
know
somebody
(know
somebody)
Gerade
wenn
du
denkst,
dass
du
jemanden
kennst
(kennst
jemanden)
(Somebody,
somebody)
(Jemanden,
jemanden)
Just
when
you
think
you
can
trust
somebody
(trust
somebody)
Gerade
wenn
du
denkst,
dass
du
jemandem
vertrauen
kannst
(vertrauen
kannst)
(Somebody,
somebody)
(Jemanden,
jemanden)
I'd
have
never
dreamed
you'd
do
this
shit
to
me
Ich
hätte
nie
geträumt,
dass
du
mir
diesen
Scheiß
antun
würdest
Why
am
I
so
naive
(so
naive)
Warum
bin
ich
so
naiv
(so
naiv)
Just
when
you
think
that
you
know
somebody
(know
somebody)
Gerade
wenn
du
denkst,
dass
du
jemanden
kennst
(kennst
jemanden)
Trust
me,
you
don't
Glaub
mir,
tust
du
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Scherer, Kevin Kadish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.