One Bullet - New Model Armyперевод на русский




One Bullet
Одна пуля
In a ring of men, with money changing hands
В кругу мужчин, когда деньги переходили из рук в руки
All the gypsy kings, they were gathered from miles around
Все цыганские короли, они собрались со всей округи
I was tapped on the shoulder, stripped to the waist
Меня похлопали по плечу, раздели до пояса
But I was quick, quicker than all of them
Но я был быстр, быстрее всех них
I watched him fall, then he staggered back
Я видел, как он упал, а затем попятился назад
There was blood on my hands, but my face was intact
На моих руках была кровь, но моё лицо было цело
I picked up all my money and I walked away
Я забрал все свои деньги и ушёл
It was like I was chosen, but I did not choose
Словно меня выбрали, но я этого не выбирал
I was in love, just the one time
Я был влюблён, всего лишь один раз
It was years ago, I still have her photograph
Это было много лет назад, у меня всё ещё есть её фотография
I look at it sometimes, when I'm on my own
Иногда я смотрю на неё, когда остаюсь один
I think of her sometimes, when I'm on my own
Иногда я думаю о ней, когда остаюсь один
We fought the once and she went down
Мы схватились однажды, и она упала
I'm sorry now, but you can't go back
Теперь мне жаль, но назад не вернёшься
I was wrong and I have paid
Я был неправ и я заплатил за это
Carry it with me for the rest of my days.
Несу это с собой до конца своих дней.
Do you keep one bullet left for yourself
Бережёшь ли ты для себя одну последнюю пулю
For when it's all over and done?
На тот случай, когда всё будет кончено?
My grandmother's house, it's all empty now
Бабушкин дом, теперь он совсем пуст
I live here alone, nobody bothers me
Я живу здесь один, никто меня не беспокоит
I work on shift down at the bakery
Я работаю по сменам в пекарне
And I fix up the house and I try to be happy
Чиню дом и пытаюсь быть счастливым
My father's rage is still in me
Ярость моего отца всё ещё во мне
I bury it down where nobody sees
Я хороню её глубоко, где никто не увидит
Everyone knows me here, but they don't speak
Все здесь знают меня, но они не заговаривают
Maybe that's just the way that I like it to be
Может быть, именно так мне и нравится
Do you keep one bullet left for yourself
Бережёшь ли ты для себя одну последнюю пулю
For when it's all over and done?
На тот случай, когда всё будет кончено?
I've gone to ground - just like the animals
Я залёг на дно совсем как звери
In the fading light where all men go
В угасающем свете, куда уходят все люди
Gone to ground - just like the animals
Залёг на дно совсем как звери





Авторы: Nelson, Justin Edward Sullivan, Michael Dean, Dean Walton White, David Arne Blomberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.