Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stupid Questions
Dumme Fragen
It's
not
a
crime
to
be
innocent
Es
ist
kein
Verbrechen,
unschuldig
zu
sein
These
things
we
have
not
done
Diese
Dinge
haben
wir
nicht
getan
But
you're
not
some
little
child
Aber
du
bist
kein
kleines
Kind
mehr
Spring
is
past
and
gone
Der
Frühling
ist
vorbei
und
vergangen
Well
I
know
my
craving
heart
Nun,
ich
kenne
mein
gieriges
Herz
And
I've
seen
your
vicious
eyes
Und
ich
habe
deine
bösartigen
Augen
gesehen
And
I
think
we
know
the
truth
Und
ich
denke,
wir
kennen
die
Wahrheit
Both
you
and
I
Sowohl
du
als
auch
ich
Well
don't
flutter
your
lashes
like
a
little
girl
Nun,
schlag
nicht
mit
den
Wimpern
wie
ein
kleines
Mädchen
Don't
ask
me
why
it's
such
a
cruel,
cruel
world,
no
Frag
mich
nicht,
warum
es
so
eine
grausame,
grausame
Welt
ist,
nein
Don't
ask
any
more
stupid
questions
Stell
keine
dummen
Fragen
mehr
You
already
know
the
answers
Du
kennst
die
Antworten
bereits
Don't
ask
any
more
stupid
questions
Stell
keine
dummen
Fragen
mehr
You
already
know
the
answers
to
Du
kennst
die
Antworten
darauf
bereits
Kill
with
the
best
of
them
Tötest
mit
den
Besten
von
ihnen
But
your
smile
remains
so
sweet
Aber
dein
Lächeln
bleibt
so
süß
When
someone
comes
to
eat
me
alive
Wenn
jemand
kommt,
um
mich
lebendig
zu
fressen
Well
I
like,
I
like
to
see
their
teeth
Nun,
ich
mag
es,
ich
mag
es,
ihre
Zähne
zu
sehen
If
you
really
want
I
can
name
the
names
Wenn
du
wirklich
willst,
kann
ich
die
Namen
nennen
Be
an
angel
of
death
at
the
children's
games,
so
Sei
ein
Todesengel
bei
den
Kinderspielen,
also
Don't
ask
any
more
stupid
questions
Stell
keine
dummen
Fragen
mehr
You
already
know
the
answers
Du
kennst
die
Antworten
bereits
Don't
ask
any
more
stupid
questions
Stell
keine
dummen
Fragen
mehr
You
already
know
the
answers
to
Du
kennst
die
Antworten
darauf
bereits
Well
I
know
that
you
do
Nun,
ich
weiß,
dass
du
sie
kennst
There
comes
a
time
in
your
life
Es
kommt
eine
Zeit
in
deinem
Leben
You
got
to
grow
up
fast
Da
musst
du
schnell
erwachsen
werden
And
I
think
that
your
time
Und
ich
denke,
dass
deine
Zeit
Is
coming
now
here
at
last
Jetzt
endlich
hier
gekommen
ist
Not
a
crime
to
be
innocent
Es
ist
kein
Verbrechen,
unschuldig
zu
sein
These
things
we
have
not
done
Diese
Dinge
haben
wir
nicht
getan
But
you
cannot
run
forever
Aber
du
kannst
nicht
ewig
davonlaufen
Spring
is
past
and
gone
Der
Frühling
ist
vorbei
und
vergangen
Waiting
in
line
at
the
fortune
teller
Wartest
in
der
Schlange
beim
Wahrsager
Waiting
to
hear
some
more
pretty
lies,
he
says
Wartest
darauf,
noch
mehr
hübsche
Lügen
zu
hören,
er
sagt
"Don't
ask
any
more
stupid
questions
"Stell
keine
dummen
Fragen
mehr
You
already
know
the
answers
Du
kennst
die
Antworten
bereits
Don't
ask
any
more
stupid
questions
Stell
keine
dummen
Fragen
mehr
You
already
know
the
answers"
Du
kennst
die
Antworten
bereits"
You
already
now,
now,
know,
now
know
Du
weißt
es
schon,
schon,
weißt,
schon
weißt
You
already
know
the
answers
to
Du
kennst
die
Antworten
darauf
bereits
I
know
you
do
Ich
weiß,
dass
du
sie
kennst
Come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Don't
ask
any
more
stupid
questions
Stell
keine
dummen
Fragen
mehr
Don't
ask
any
more
stupid
questions
Stell
keine
dummen
Fragen
mehr
Don't
ask
any
more
stupid
questions
Stell
keine
dummen
Fragen
mehr
Don't
ask,
don't
ask,
don't
ask,
don't
ask
Frag
nicht,
frag
nicht,
frag
nicht,
frag
nicht
Don't
ask
no
more
stupid,
stupid
q-questions
Stell
keine
dummen,
dummen
F-Fragen
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Edward Sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.