Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1963 (Edit)
1963 (Редакция)
It
was
January,
1963
Был
январь,
1963-й,
When
Johnny
came
home
with
a
gift
for
me
Когда
Джонни
вернулся
домой
с
подарком
для
меня.
He
said
'I
bought
it
for
you
because
I
love
you
Он
сказал:
«Я
купил
его
для
тебя,
потому
что
люблю
тебя,
And
I
bought
it
for
you
'cos
it's
your
birthday,
too'
И
я
купил
его
для
тебя,
потому
что
у
тебя
тоже
день
рождения».
He
was
so
very
nice,
he
was
so
very
kind
Он
был
таким
милым,
он
был
таким
добрым,
To
think
of
me
at
this
point
in
time
Думать
обо
мне
в
этот
момент.
I
used
to
think
of
him,
he
used
think
of
me
Я
думал
о
нём,
он
думал
обо
мне.
He
told
me
to
close
my
eyes
Он
сказал
мне
закрыть
глаза,
My
gift
would
be
a
great
surprise
Мой
подарок
будет
большим
сюрпризом.
I
saw
tears
were
in
his
eyes
Я
увидел
слёзы
в
его
глазах,
He
never
meant
to
hurt
me
Он
не
хотел
причинять
мне
боль.
Oh,
God,
Johnny,
don't
point
that
gun
at
me
Боже,
Джонни,
не
направляй
на
меня
пистолет.
There's
so
many
ways
our
lives
have
changed
Наши
жизни
изменились
во
многих
отношениях,
But
please,
I
beg,
don't
do
this
to
me
Но,
умоляю,
не
делай
этого
со
мной.
Johnny,
don't
point
that
gun
at
me
Джонни,
не
направляй
на
меня
пистолет.
Can
I
save
my
life
at
any
price?
Могу
ли
я
спасти
свою
жизнь
любой
ценой?
For
God's
sake
won't
you
listen
to
me?
Ради
бога,
послушай
меня.
And
though
he
was
ashamed
that
he
had
took
a
life
И
хотя
ему
было
стыдно,
что
он
отнял
жизнь,
Johnny
came
home
with
another
wife
Джонни
вернулся
домой
с
другой
женой.
And
he
often
remembered
how
it
used
to
be
И
он
часто
вспоминал,
как
было
раньше,
Before
that
special
occasion,
1963
До
того
особого
случая
в
1963
году.
There
is
too
many
ways
that
you
could
kill
someone
Есть
много
способов
убить
кого-то,
Like
in
a
love
affair,
when
the
love
has
gone
Например,
в
любовной
связи,
когда
любовь
ушла.
He
used
to
think
of
her,
she
used
to
think
of
him
Он
думал
о
ней,
она
думала
о
нём.
He
told
me
to
close
my
eyes
Он
сказал
мне
закрыть
глаза,
My
gift
would
be
a
great
surprise
Мой
подарок
будет
большим
сюрпризом.
I
saw
tears
were
in
his
eyes
Я
увидел
слёзы
в
его
глазах,
He
never
meant
to
hurt
me
Он
не
хотел
причинять
мне
боль.
Oh,
God,
Johnny,
don't
point
that
gun
at
me
Боже,
Джонни,
не
направляй
на
меня
пистолет.
There's
so
many
ways
our
lives
have
changed
Наши
жизни
изменились
во
многих
отношениях,
But
please,
I
beg,
don't
do
this
to
me
Но,
умоляю,
не
делай
этого
со
мной.
Johnny,
you
keep
on
using
me
Джонни,
ты
продолжаешь
использовать
меня.
Can
I
change
my
life
for
any
price?
Могу
ли
я
изменить
свою
жизнь
любой
ценой?
Oh,
Johnny,
won't
you
listen
to
me?
Джонни,
послушай
меня.
He
told
me
to
close
my
eyes
Он
сказал
мне
закрыть
глаза,
My
gift
would
be
a
great
surprise
Мой
подарок
будет
большим
сюрпризом.
I
saw
hatred
in
his
eyes
Я
увидел
ненависть
в
его
глазах,
But
he
never
meant
to
hurt
me
Но
он
не
хотел
причинять
мне
боль.
Oh,
God,
Johnny,
don't
point
that
gun
at
me
Боже,
Джонни,
не
направляй
на
меня
пистолет.
There's
so
many
ways
our
lives
have
changed
Наши
жизни
изменились
во
многих
отношениях,
But
please,
I
beg,
don't
do
this
to
me
Но,
умоляю,
не
делай
этого
со
мной.
Johnny,
you
keep
on
using
me
Джонни,
ты
продолжаешь
использовать
меня.
Can
I
change
my
life
for
any
price?
Могу
ли
я
изменить
свою
жизнь
любой
ценой?
Oh,
Johnny,
won't
you
listen
to
me?
Джонни,
послушай
меня.
I
just
want
you
to
be
mine,
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
And
I
don't
want
this
world
to
shine
И
я
не
хочу,
чтобы
этот
мир
сиял.
I
don't
want
this
bridge
to
burn
Я
не
хочу,
чтобы
этот
мост
сгорел.
Oh,
Johnny,
do
you
miss
me?
Джонни,
ты
скучаешь
по
мне?
I
just
want
to
feel
free
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
свободным.
I
will
always
feel
free
Я
всегда
буду
чувствовать
себя
свободным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hook Peter, Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley, Hague Stephen Eric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.