Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bizarre Love Triangle - 2011 Total Version [Shep Pettibone 7" Remix]
Bizarre Love Triangle - 2011 Total Version [Shep Pettibone 7" Remix] - Dreieck der seltsamen Liebe
Every
time
I
think
of
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke,
I
feel
shot
right
through
with
a
bolt
of
blue
fühle
ich
mich
wie
von
einem
blauen
Blitz
durchbohrt.
It's
no
problem
of
mine
Es
ist
nicht
mein
Problem,
But
it's
a
problem
I
find
aber
ich
finde
es
problematisch,
Living
a
life
that
I
can't
leave
behind
ein
Leben
zu
leben,
das
ich
nicht
hinter
mir
lassen
kann.
But
there's
no
sense
in
telling
me
Aber
es
hat
keinen
Sinn,
mir
zu
sagen,
The
wisdom
of
the
fool
won't
set
you
free
die
Weisheit
des
Narren
wird
dich
nicht
befreien.
But
that's
the
way
that
it
goes
Aber
so
läuft
es
nun
mal,
And
it's
what
nobody
knows
und
niemand
weiß,
warum.
Well
every
day
my
confusion
grows
Nun,
jeden
Tag
wächst
meine
Verwirrung.
Every
time
I
see
you
falling
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
fallen
sehe,
I
get
down
on
my
knees
and
pray
gehe
ich
auf
die
Knie
und
bete.
I'm
waiting
for
that
final
moment
Ich
warte
auf
den
letzten
Moment,
You
say
the
words
that
I
can't
say
in
dem
du
die
Worte
sagst,
die
ich
nicht
sagen
kann.
I
feel
fine
and
I
feel
good
Ich
fühle
mich
gut,
ich
fühle
mich
wohl,
I'm
feeling
like
I
never
should
ich
fühle
mich,
wie
ich
es
nie
sollte.
Whenever
I
get
this
way
Immer
wenn
es
mir
so
geht,
I
just
don't
know
what
to
say
weiß
ich
einfach
nicht,
was
ich
sagen
soll.
Why
can't
we
be
ourselves
like
we
were
yesterday?
Warum
können
wir
nicht
wir
selbst
sein,
wie
wir
es
gestern
waren?
I'm
not
sure
what
this
could
mean
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
was
das
bedeuten
könnte,
I
don't
think
you're
what
you
seem
ich
glaube
nicht,
dass
du
das
bist,
was
du
zu
sein
scheinst.
I
do
admit
to
myself
Ich
gebe
mir
selbst
gegenüber
zu,
That
if
I
hurt
someone
else
dass,
wenn
ich
jemand
anderen
verletze,
Then
I'll
never
see
just
what
we're
meant
to
be
ich
nie
sehen
werde,
wofür
wir
bestimmt
sind.
Every
time
I
see
you
falling
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
fallen
sehe,
I
get
down
on
my
knees
and
pray
gehe
ich
auf
die
Knie
und
bete.
I'm
waiting
for
that
final
moment
Ich
warte
auf
den
letzten
Moment,
You
say
the
words
that
I
can't
say
in
dem
du
die
Worte
sagst,
die
ich
nicht
sagen
kann.
Every
time
I
see
you
falling
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
fallen
sehe,
I
get
down
on
my
knees
and
pray
gehe
ich
auf
die
Knie
und
bete.
I'm
waiting
for
that
final
moment
Ich
warte
auf
den
letzten
Moment,
You
say
the
words
that
I
can't
say
in
dem
du
die
Worte
sagst,
die
ich
nicht
sagen
kann.
Every
time
I
see
you
falling
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
fallen
sehe,
I
get
down
on
my
knees
and
pray
gehe
ich
auf
die
Knie
und
bete.
I'm
waiting
for
that
final
moment
Ich
warte
auf
den
letzten
Moment,
You
say
the
words
that
I
can't
say
in
dem
du
die
Worte
sagst,
die
ich
nicht
sagen
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Hook, Stephen Paul David Morris, Bernard Sumner, Gillian Lesley Gilbert
Альбом
TOTAL
дата релиза
03-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.