Текст и перевод песни New Order - True Faith (Pink Noise Morel edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Faith (Pink Noise Morel edit)
Истинная вера (Pink Noise Morel edit)
I
feel
so
extraordinary
Я
чувствую
себя
таким
необыкновенным,
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
меня
охватило,
I
get
this
feeling
I'm
in
motion
У
меня
такое
чувство,
что
я
в
движении,
A
sudden
sense
of
liberty
Внезапное
ощущение
свободы.
I
don't
care
'cause
I'm
not
there
Мне
все
равно,
потому
что
меня
там
нет,
And
I
don't
care
if
I'm
here
tomorrow
И
мне
все
равно,
буду
ли
я
здесь
завтра.
Again
and
again
I've
taken
too
much
Снова
и
снова
я
брал
слишком
много
Of
the
things
that
cost
you
too
much
Того,
что
тебе
слишком
дорого
обходится.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
delight
in
the
shade
of
the
morning
sun
Я
увижу
радость
в
тени
утреннего
солнца.
My
morning
sun
is
the
drug
that
brings
me
near
Мое
утреннее
солнце
— это
наркотик,
который
приближает
меня
To
the
childhood
I
lost,
replaced
by
fear
К
детству,
которое
я
потерял,
замененному
страхом.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
That
my
life
would
depend
on
the
morning
sun
Что
моя
жизнь
будет
зависеть
от
утреннего
солнца.
When
I
was
a
very
small
boy
Когда
я
был
совсем
маленьким
мальчиком,
Very
small
boys
talked
to
me
Со
мной
разговаривали
совсем
маленькие
мальчики.
Now
that
we've
grown
up
together
Теперь,
когда
мы
выросли
вместе,
They're
afraid
of
what
they
see
Они
боятся
того,
что
видят.
That's
the
price
that
we
all
pay
Это
цена,
которую
мы
все
платим,
Our
valued
destiny
comes
to
nothing
Наша
заветная
судьба
превращается
в
ничто.
I
can't
tell
you
where
we're
going
Я
не
могу
сказать
тебе,
куда
мы
идем,
I
guess
there's
just
no
way
of
knowing
Думаю,
просто
нет
способа
узнать.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
delight
in
the
shade
of
the
morning
sun
Я
увижу
радость
в
тени
утреннего
солнца.
My
morning
sun
is
the
drug
that
brings
me
near
Мое
утреннее
солнце
— это
наркотик,
который
приближает
меня
To
the
childhood
I
lost,
replaced
by
fear
К
детству,
которое
я
потерял,
замененному
страхом.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
That
my
life
would
depend
on
the
morning
sun
Что
моя
жизнь
будет
зависеть
от
утреннего
солнца.
I
feel
so
extraordinary
Я
чувствую
себя
таким
необыкновенным,
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
меня
охватило.
I
get
this
feeling
I'm
in
motion
У
меня
такое
чувство,
что
я
в
движении,
A
sudden
sense
of
liberty
Внезапное
ощущение
свободы.
The
chances
are
we've
gone
too
far
Скорее
всего,
мы
зашли
слишком
далеко.
You
took
my
time,
and
you
took
my
money
Ты
забрала
мое
время
и
мои
деньги.
Now,
I
fear
you've
left
me
standing
Теперь
я
боюсь,
что
ты
оставила
меня
одного
In
a
world
that's
so
demanding
В
этом
таком
требовательном
мире.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
delight
in
the
shade
of
the
morning
sun
Я
увижу
радость
в
тени
утреннего
солнца.
My
morning
sun
is
the
drug
that
brings
me
near
Мое
утреннее
солнце
— это
наркотик,
который
приближает
меня
To
the
childhood
I
lost,
replaced
by
fear
К
детству,
которое
я
потерял,
замененному
страхом.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
That
my
life
would
depend
on
the
morning
sun
Что
моя
жизнь
будет
зависеть
от
утреннего
солнца.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
delight
in
the
shade
of
the
morning
sun
Я
увижу
радость
в
тени
утреннего
солнца.
My
morning
sun
is
the
drug
that
brings
me
near
Мое
утреннее
солнце
— это
наркотик,
который
приближает
меня
To
the
childhood
I
lost,
replaced
by
fear
К
детству,
которое
я
потерял,
замененному
страхом.
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
этот
день
никогда
не
наступит,
That
my
life
would
depend
on
the
morning
sun
Что
моя
жизнь
будет
зависеть
от
утреннего
солнца.
Morning
sun
Утреннее
солнце
Morning
sun
Утреннее
солнце
Morning
sun
Утреннее
солнце
Morning
sun
Утреннее
солнце
Morning
sun
Утреннее
солнце
Morning
sun
Утреннее
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hook Peter, Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley, Hague Stephen Eric
Альбом
Retro
дата релиза
01-12-2002
1
Brutal
2
Paradise (Robert Racic mix)
3
Bizarre Love Triangle (Shep Pettibone extended dance mix)
4
Shellshock (John Robie mix)
5
Fine Time (Steve ‘Silk’ Hurley mix)
6
1963 (’95 Arthur Baker mix)
7
Ceremony
8
Run Wild (Steve Osbourne original mix)
9
True Faith (Pink Noise Morel edit)
10
Temptation ’98
11
Turn My Way (Olympia, Liverpool 7.18.01)
12
Fine Time (Poplar Creek Music Theatre, Hoffman Estates (Chicago) 6.30.89)
13
As It Is When It Was (Reading Festival 8.29.93)
14
Regret (Reading Festival 8.29.93)
15
In a Lonely Place (Glastonbury Festival 6.20.81)
16
Everything’s Gone Green (Tolworth Rec. Centre, Kingston, London 3.12.83)
17
Procession (Polytechnic of Central London 12.6.85)
18
Procession
19
The Perfect Kiss (Glastonbury Festival 6.19.87)
20
Ceremony (Studio 54, Barcelona 7.7.84)
21
Crystal (Lee Coombs mix)
22
In a Lonely Place
23
Slow Jam
24
Round And Round
25
The Perfect Kiss (live take at video shoot)
26
Confusion (Koma and Bones vocal mix)
27
Lonesome Tonight
28
Let’s G… (instrumental)
29
Theme From “Best & Marsh”
30
Temptation (Big Day Out, Gold Coast (Australia) 1.20.02)
31
Crystal (Big Day Out, Gold Coast (Australia) 1.20.02)
32
Intermission by Alan Wise (Olympia, Paris 11.12.01)
33
World (Starplex Amphitheatre, Dallas 7.21.93)
34
Elegia (Glastonbury Festival 6.19.87)
35
Age of Consent (Spectrum Arena, Warrington 3.1.86)
36
Here to Stay (extended instrumental)
37
Leave Me Alone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.