New Paradise - Danse Ta Vie - Flashdance - перевод текста песни на немецкий

Danse Ta Vie - Flashdance - New Paradiseперевод на немецкий




Danse Ta Vie - Flashdance
Tanz dein Leben - Flashdance
Danse dans le silence
Tanz in der Stille
Sur la scène de ta vie
Auf der Bühne deines Lebens
Et puis danse sur tes larmes
Und dann tanz auf deinen Tränen
Et l'amour enfui
Und der entschwundenen Liebe
Danse seul dans ta tête
Tanz allein in deinem Kopf
Fais un geste, fais un pas
Mach eine Geste, mach einen Schritt
La musique est en toi
Die Musik ist in dir
Danse-la!
Tanz sie!
Danse ta liberté
Tanz deine Freiheit
Dans la foule ou le bruit
In der Menge oder im Lärm
Si tu vis, alors danse ta vie!
Wenn du lebst, dann tanz dein Leben!
L'évidence, c'est la danse!
Die Evidenz: Es ist der Tanz!
Invente une musique et ta vie, danse-la!
Erfinde eine Musik und dein Leben, tanz es!
Suis la lumière imaginaire
Folge dem imaginären Licht
D'un soleil qui n'existera rien que pour toi!
Einer Sonne, die nur für dich allein existieren wird!
J'ai dansé sur des peines
Ich habe auf Sorgen getanzt
Pour m'en faire des sourires
Um mir daraus ein Lächeln zu machen
J'ai dansé sur des chaînes
Ich habe auf Ketten getanzt
Pour m'enfuir!
Um zu entfliehen!
L'évidence, c'est la danse!
Die Evidenz: Es ist der Tanz!
Tu existes, alors toute ta vie, danse-la!
Du existierst, also dein ganzes Leben, tanz es!
Sur un fil!
Auf einem Drahtseil!
Invisible
Unsichtbar
Sur le fil des jours, tes amours tu danseras
Auf dem Drahtseil der Tage, deine Lieben wirst du tanzen
Alors danse!
Also tanz!
L'évidence! (tu danses ou tu tombes!)
Die Evidenz! (du tanzt oder du fällst!)
C'est la danse (on va dans le monde!)
Es ist der Tanz (man geht in die Welt!)
Tu existes, alors toute ta vie, danse-la!
Du existierst, also dein ganzes Leben, tanz es!
Sur un fil (tu danses ou tu tombes!)
Auf einem Drahtseil (du tanzt oder du fällst!)
Invisible (on va dans le monde!)
Unsichtbar (man geht in die Welt!)
Oh, va danser ta vie! (tu existes, alors tu danses!)
Oh, geh dein Leben tanzen! (du existierst, also tanzt du!)
Va danser ta vie! (tu peux danser toutes les danses!)
Geh dein Leben tanzen! (du kannst alle Tänze tanzen!)
Sur la lumière (tu danses ou alors tu tombes!)
Auf dem Licht (du tanzt oder aber du fällst!)
Imaginaire (tu t'en vas au fond du monde!)
Imaginär (du gehst ans Ende der Welt!)
Alors danse! danse! danse! va danser ta vie!
Also tanz! tanz! tanz! geh dein Leben tanzen!
L'évidence, tu existes alors tu danses (c'est la danse!)
Die Evidenz, du existierst, also tanzt du (es ist der Tanz!)
Tu peux chanter tout le temps!
Du kannst die ganze Zeit singen!
Sur un fil!
Auf einem Drahtseil!
Tu danses ou alors du tombes!
Du tanzt oder aber du fällst!
Tu t'en vas au fond du monde
Du gehst ans Ende der Welt





Авторы: Moroder Giorgio G, Cara Irene, Forsey Keith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.