Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danse Ta Vie - Flashdance
Tanz dein Leben - Flashdance
Danse
dans
le
silence
Tanz
in
der
Stille
Sur
la
scène
de
ta
vie
Auf
der
Bühne
deines
Lebens
Et
puis
danse
sur
tes
larmes
Und
dann
tanz
auf
deinen
Tränen
Et
l'amour
enfui
Und
der
entschwundenen
Liebe
Danse
seul
dans
ta
tête
Tanz
allein
in
deinem
Kopf
Fais
un
geste,
fais
un
pas
Mach
eine
Geste,
mach
einen
Schritt
La
musique
est
en
toi
Die
Musik
ist
in
dir
Danse
ta
liberté
Tanz
deine
Freiheit
Dans
la
foule
ou
le
bruit
In
der
Menge
oder
im
Lärm
Si
tu
vis,
alors
danse
ta
vie!
Wenn
du
lebst,
dann
tanz
dein
Leben!
L'évidence,
c'est
la
danse!
Die
Evidenz:
Es
ist
der
Tanz!
Invente
une
musique
et
ta
vie,
danse-la!
Erfinde
eine
Musik
und
dein
Leben,
tanz
es!
Suis
la
lumière
imaginaire
Folge
dem
imaginären
Licht
D'un
soleil
qui
n'existera
rien
que
pour
toi!
Einer
Sonne,
die
nur
für
dich
allein
existieren
wird!
J'ai
dansé
sur
des
peines
Ich
habe
auf
Sorgen
getanzt
Pour
m'en
faire
des
sourires
Um
mir
daraus
ein
Lächeln
zu
machen
J'ai
dansé
sur
des
chaînes
Ich
habe
auf
Ketten
getanzt
Pour
m'enfuir!
Um
zu
entfliehen!
L'évidence,
c'est
la
danse!
Die
Evidenz:
Es
ist
der
Tanz!
Tu
existes,
alors
toute
ta
vie,
danse-la!
Du
existierst,
also
dein
ganzes
Leben,
tanz
es!
Sur
un
fil!
Auf
einem
Drahtseil!
Sur
le
fil
des
jours,
tes
amours
tu
danseras
Auf
dem
Drahtseil
der
Tage,
deine
Lieben
wirst
du
tanzen
L'évidence!
(tu
danses
ou
tu
tombes!)
Die
Evidenz!
(du
tanzt
oder
du
fällst!)
C'est
la
danse
(on
va
dans
le
monde!)
Es
ist
der
Tanz
(man
geht
in
die
Welt!)
Tu
existes,
alors
toute
ta
vie,
danse-la!
Du
existierst,
also
dein
ganzes
Leben,
tanz
es!
Sur
un
fil
(tu
danses
ou
tu
tombes!)
Auf
einem
Drahtseil
(du
tanzt
oder
du
fällst!)
Invisible
(on
va
dans
le
monde!)
Unsichtbar
(man
geht
in
die
Welt!)
Oh,
va
danser
ta
vie!
(tu
existes,
alors
tu
danses!)
Oh,
geh
dein
Leben
tanzen!
(du
existierst,
also
tanzt
du!)
Va
danser
ta
vie!
(tu
peux
danser
toutes
les
danses!)
Geh
dein
Leben
tanzen!
(du
kannst
alle
Tänze
tanzen!)
Sur
la
lumière
(tu
danses
ou
alors
tu
tombes!)
Auf
dem
Licht
(du
tanzt
oder
aber
du
fällst!)
Imaginaire
(tu
t'en
vas
au
fond
du
monde!)
Imaginär
(du
gehst
ans
Ende
der
Welt!)
Alors
danse!
danse!
danse!
va
danser
ta
vie!
Also
tanz!
tanz!
tanz!
geh
dein
Leben
tanzen!
L'évidence,
tu
existes
alors
tu
danses
(c'est
la
danse!)
Die
Evidenz,
du
existierst,
also
tanzt
du
(es
ist
der
Tanz!)
Tu
peux
chanter
tout
le
temps!
Du
kannst
die
ganze
Zeit
singen!
Sur
un
fil!
Auf
einem
Drahtseil!
Tu
danses
ou
alors
du
tombes!
Du
tanzt
oder
aber
du
fällst!
Tu
t'en
vas
au
fond
du
monde
Du
gehst
ans
Ende
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moroder Giorgio G, Cara Irene, Forsey Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.