Текст и перевод песни New Poppys - Non, non, rien n'a changé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non, non, rien n'a changé
Нет, нет, ничего не изменилось
C'est
l'histoire
d'une
trêve
Это
история
о
перемирии,
Que
j'avais
demandée
Которого
я
просила.
C'est
l'histoire
d'un
soleil
Это
история
о
солнце,
Que
j'avais
espéré
На
которое
я
надеялась.
C'est
l'histoire
d'un
amour
Это
история
о
любви,
Que
je
croyais
vivant
Которую
я
считала
живой.
C'est
l'histoire
d'un
beau
jour
Это
история
о
прекрасном
дне,
Que
moi,
petit
enfant
Который
я,
маленькая
девочка,
Je
voulais
très
heureux
Хотела
видеть
счастливым
Pour
toute
la
planète
Для
всей
планеты.
Je
voulais,
j'espérais
Я
хотела,
я
надеялась,
Que
la
paix
règne
en
maître
Что
мир
будет
царить,
En
ce
soir
de
Noël
В
этот
сочельник.
Mais
tout
a
continué
Но
всё
продолжалось,
Mais
tout
a
continué
Но
всё
продолжалось,
Mais
tout
a
continué
Но
всё
продолжалось.
Non,
non,
rien
n'a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось,
Tout,
tout
a
continué
Всё,
всё
продолжалось.
Non,
non,
rien
n'a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось,
Tout,
tout
a
continué
Всё,
всё
продолжалось.
Et
pourtant
bien
des
gens
И
всё
же
многие
люди
Ont
chanté
avec
nous
Пели
вместе
с
нами.
Et
pourtant
bien
des
gens
И
всё
же
многие
люди
Se
sont
mis
à
genoux
Встали
на
колени,
Pour
prier,
oui
pour
prier
Чтобы
молиться,
да,
чтобы
молиться,
Pour
prier,
oui
pour
prier
Чтобы
молиться,
да,
чтобы
молиться.
Mais
j'ai
vu
tous
les
jours
Но
я
видела
каждый
день
A
la
télévision
По
телевизору,
Même
le
soir
de
Noël
Даже
в
сочельник,
Des
fusils,
des
canons
Винтовки,
пушки.
J'ai
pleuré,
oui
j'ai
pleuré
Я
плакала,
да,
я
плакала,
Qui
pourra
m'expliquer
que
Кто
сможет
мне
объяснить,
что
Non,
non,
rien
n'a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось,
Tout,
tout
a
continué
Всё,
всё
продолжалось.
Non,
non,
rien
n'a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось,
Tout,
tout
a
continué
Всё,
всё
продолжалось.
Moi
je
pense
à
l'enfant
Я
думаю
о
ребенке,
Entouré
des
soldats
Окруженном
солдатами.
Moi
je
pense
à
l'enfant
Я
думаю
о
ребенке,
Qui
demande
pourquoi
Который
спрашивает,
почему,
Tout
le
temps,
oui
tout
le
temps
Всё
время,
да,
всё
время,
Tout
le
temps,
oui
tout
le
temps
Всё
время,
да,
всё
время.
Moi
je
pense
à
tout
ça
Я
думаю
обо
всём
этом,
Mais
je
ne
devrais
pas
Но
я
не
должна.
Toutes
ces
choses-là
Все
эти
вещи
Ne
me
regardent
pas
Меня
не
касаются.
Et
pourtant,
oui
et
pourtant
И
всё
же,
да,
и
всё
же
Et
pourtant,
je
chante,
je
chante
И
всё
же,
я
пою,
я
пою.
Non,
non,
rien
n'a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось,
Tout,
tout
a
continué
Всё,
всё
продолжалось.
Non,
non,
rien
n'a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось,
Tout,
tout
a
continué
Всё,
всё
продолжалось.
C'est
l'histoire
d'une
trêve
Это
история
о
перемирии,
Que
j'avais
demandée
Которого
я
просила.
C'est
l'histoire
d'un
soleil
Это
история
о
солнце,
Que
j'avais
espéré
На
которое
я
надеялась.
C'est
l'histoire
d'un
amour
Это
история
о
любви,
Que
je
croyais
vivant
Которую
я
считала
живой.
C'est
l'histoire
d'un
beau
jour
Это
история
о
прекрасном
дне,
Que
moi,
petit
enfant
Который
я,
маленькая
девочка,
Je
voulais
très
heureux
Хотела
видеть
счастливым
Pour
toute
la
planète
Для
всей
планеты.
Je
voulais,
j'espérais
Я
хотела,
я
надеялась,
Que
la
paix
règne
en
maître
Что
мир
будет
царить,
En
ce
soir
de
Noël
В
этот
сочельник.
Mais
tout
a
continué
Но
всё
продолжалось,
Mais
tout
a
continué
Но
всё
продолжалось.
Non,
non,
rien
n'a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось,
Tout,
tout
a
continué
Всё,
всё
продолжалось.
Non,
non,
rien
n'a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось,
Tout,
tout
a
continué
Всё,
всё
продолжалось.
Non,
non,
rien
n'a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось,
Tout,
tout
a
continué
Всё,
всё
продолжалось.
Non,
non,
rien
n'a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось,
Tout,
tout
a
continué
Всё,
всё
продолжалось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCOIS BERNHEIM, MARTHE NERO, Marthe NERO, Francois BERNHEIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.