Текст и перевод песни New Tribute Kings - Bored to Death (Originally Performed By Blink 182)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bored to Death (Originally Performed By Blink 182)
Скучаю до смерти (Оригинальное исполнение Blink 182)
There′s
an
echo
pulling
out
the
meaning
Эхо
вытягивает
смысл,
Rescuing
a
nightmare
from
a
dream
Спасая
кошмар
из
сна.
The
voices
in
my
head
are
always
screaming
Голоса
в
моей
голове
всегда
кричат,
That
none
of
this
means
anything
to
me
Что
всё
это
ничего
для
меня
не
значит.
And
it's
a
long
way
back
from
seventeen
И
это
долгий
путь
назад,
с
семнадцати
лет.
The
whispers
turn
into
a
scream
Шёпот
превращается
в
крик,
And
I′m,
I'm
not
coming
home
И
я,
я
не
вернусь
домой.
Save
your
breath,
I'm
nearly
Не
трать
дыхание,
я
почти
Bored
to
death
and
fading
fast
Скучаю
до
смерти
и
быстро
угасаю.
Life
is
too
short
to
last
long
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
длиться
долго.
Back
on
Earth,
I′m
broken
Вернувшись
на
Землю,
я
сломлен,
Lost
and
cold
and
fading
fast
Потерянный,
озябший
и
быстро
угасаю.
Life
is
too
short
to
last
long
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
длиться
долго.
There′s
a
stranger
staring
at
the
ceiling
Незнакомка
смотрит
в
потолок,
Rescuing
a
tiger
from
a
tree
Спасая
тигра
с
дерева.
The
pictures
in
her
head
are
always
dreaming
Картинки
в
её
голове
всегда
мечтают,
Each
of
them
means
everything
to
me
Каждая
из
них
значит
для
меня
всё.
And
it's
a
long
way
back
from
seventeen
И
это
долгий
путь
назад,
с
семнадцати
лет.
The
whispers
turn
into
a
scream
Шёпот
превращается
в
крик,
And
I′m,
I'm
not
coming
home
И
я,
я
не
вернусь
домой.
Save
your
breath,
I′m
nearly
Не
трать
дыхание,
я
почти
Bored
to
death
and
fading
fast
Скучаю
до
смерти
и
быстро
угасаю.
Life
is
too
short
to
last
long
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
длиться
долго.
Back
on
Earth,
I'm
broken
Вернувшись
на
Землю,
я
сломлен,
Lost
and
cold
and
fading
fast
Потерянный,
озябший
и
быстро
угасаю.
Life
is
too
short
to
last
long
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
длиться
долго.
Oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
(Oh
oh,
oh
oh)
(О-о,
о-о)
I
think
I
met
her
at
the
minute
that
the
rhythm
was
set
down
Кажется,
я
встретил
её
в
ту
минуту,
когда
задали
ритм.
(Oh
oh,
oh
oh)
(О-о,
о-о)
I
said
I′m
sorry
I'm
a
little
bit
of
a
letdown
Я
сказал:
«Прости,
я
немного
разочаровываю».
(Oh
oh,
oh
oh)
(О-о,
о-о)
But
all
my
friends
are
daring
me
to
come
over
Но
все
мои
друзья
подначивают
меня
подойти.
(Oh
oh,
oh
oh)
(О-о,
о-о)
So
I
come
over
and
over
and
over
Поэтому
я
подхожу
снова
и
снова,
и
снова.
(Oh
oh,
oh
oh)
(О-о,
о-о)
So
let
me
buy
you
a
drink
and
we'll
pretend
that
you
think
Так
позволь
мне
купить
тебе
выпить,
и
мы
сделаем
вид,
что
ты
думаешь,
(Oh
oh,
oh
oh)
(О-о,
о-о)
That
I′m
the
man
of
your
dreams
come
to
life
in
a
dive
bar
Что
я
мужчина
твоей
мечты,
оживший
в
захудалом
баре.
(Oh
oh,
oh
oh)
(О-о,
о-о)
And
we′ll
go
over
and
over
and
over
И
мы
будем
повторять
это
снова
и
снова,
и
снова.
(Oh
oh,
oh
oh)
(О-о,
о-о)
And
we'll
go
over
and
over
and
over
И
мы
будем
повторять
это
снова
и
снова,
и
снова.
(Oh
oh,
oh
oh)
(О-о,
о-о)
And
we′ll
go
over
and
over
and
over
И
мы
будем
повторять
это
снова
и
снова,
и
снова.
(Oh
oh,
oh
oh)
(О-о,
о-о)
And
we'll
go
over
and
over
and
over
И
мы
будем
повторять
это
снова
и
снова,
и
снова.
Save
your
breath,
I′m
nearly
Не
трать
дыхание,
я
почти
Bored
to
death
and
fading
fast
Скучаю
до
смерти
и
быстро
угасаю.
Life
is
too
short
to
last
long
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
длиться
долго.
Back
on
Earth,
I'm
broken
Вернувшись
на
Землю,
я
сломлен,
Lost
and
cold
and
fading
fast
Потерянный,
озябший
и
быстро
угасаю.
Life
is
too
short
to
last
long
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
длиться
долго.
Oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
(Life
is
too
short
to
last
long)
(Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
длиться
долго)
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John William Feldmann, Matthew Thomas Skiba, Mark Hoppus, Travis Barker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.