Текст и перевод песни New Tribute Kings - New Man (Originally Performed by Ed Sheeran)
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
heard
he
spent
five
hundred
pounds
on
jeans
Я
слышал,
он
потратил
пятьсот
фунтов
на
джинсы.
Goes
to
the
gym
at
least
six
times
a
week
Ходит
в
спортзал
по
крайней
мере
шесть
раз
в
неделю.
Wears
both
shoes
with
no
socks
on
his
feet
Носит
обе
туфли
без
носков
на
ногах.
And
I
hear
he′s
on
a
new
diet
at
watches
what
he
eats
И
я
слышал,
что
он
сидит
на
новой
диете
и
следит
за
тем,
что
ест.
He's
got
his
eyebrows
plucked
and
his
asshole
bleached
У
него
выщипаны
брови
и
обесцвечена
задница.
Owns
every
single
Ministry
CD
Владеет
всеми
дисками
Министерства.
Tribal
tattoos
and
he
don′t
know
what
it
means
Племенные
татуировки,
и
он
не
знает,
что
это
значит.
But
I
heard
he
makes
you
happy,
so
that's
fine
by
me
Но
я
слышала,
что
он
делает
тебя
счастливой,
так
что
меня
это
устраивает.
But
still,
I'm
just
keepin′
it
real
Но
все
же
я
просто
стараюсь
быть
собой.
Still
lookin′
at
your
Instagram
and
I'll
be
creepin′
a
lil'
Все
еще
смотрю
на
твой
Инстаграм,
и
я
буду
немного
ползать.
I′ll
be
tryin'
not
to
double
tap,
from
way
back
Я
постараюсь
не
повторять
дважды,
с
самого
начала.
′Cause
I
know
that's
where
the
trouble's
at
Потому
что
я
знаю,
что
именно
в
этом
вся
беда.
Let
me
remind
you
of
the
days
when
Позволь
мне
напомнить
тебе
о
днях,
когда
...
You
used
to
hold
my
hand
Раньше
ты
держал
меня
за
руку.
And
when
we
sipped
champagne
out
of
cider
cans
И
когда
мы
потягивали
шампанское
из
банок
сидра.
I
guess
if
you
were
Lois
Lane,
I
wasn′t
Superman
Думаю,
если
бы
ты
была
Лоис
Лейн,
я
бы
не
был
суперменом.
Just
a
young
boy
tryin′
to
be
loved
Просто
маленький
мальчик,
пытающийся
быть
любимым.
So
let
me
give
it
to
ya
Так
что
позволь
мне
дать
тебе
это.
I
don't
wanna
know
about
your
new
man
Я
не
хочу
ничего
знать
о
твоем
новом
мужчине.
′Cause
if
it
was
meant
to
be
Потому
что
если
бы
так
было
суждено
...
You
wouldn't
be
calling
me
up
trying
to
Ты
бы
не
стал
звонить
мне,
пытаясь
...
′Cause
I'm
positive
that
he
don′t
wanna
know
about
me
Потому
что
я
уверена,
что
он
не
хочет
знать
обо
мне.
I
don't
wanna
know
about
your
new
man
Я
не
хочу
ничего
знать
о
твоем
новом
мужчине.
We'll
get
there
eventually
В
конце
концов
мы
доберемся
туда.
I
know
you′re
missing
all
this
kind
of
love
Я
знаю,
тебе
не
хватает
такой
любви.
But
I′m
positive
that
he
don't
wanna
know
about
me
Но
я
уверена,
что
он
не
хочет
знать
обо
мне.
Your
new
man
rents
a
house
in
the
′burb
Твой
новый
человек
снимает
дом
в
пригороде.
And
wears
a
man
bag
on
his
shoulder,
but
I
call
it
a
purse
И
носит
мужскую
сумку
на
плече,
но
я
называю
ее
кошельком.
Every
year,
he
goes
to
Málaga
with
all
the
fellas
Каждый
год
он
ездит
в
Малагу
со
всеми
ребятами.
Drinks
beer,
but
has
a
six
pack,
I'm
kinda
jealous
Пьет
пиво,
но
у
него
есть
шесть
банок
пива,
и
я
немного
завидую
He
wears
sunglasses
indoors,
in
winter,
at
nighttime
Он
носит
солнечные
очки
в
помещении,
зимой,
ночью.
And
every
time
a
rap
song
comes
on,
he
makes
a
gang
sign
И
каждый
раз,
когда
звучит
рэп-песня,
он
делает
знак
банды.
Says,
"Cheya!",
boy
never
light
up
the
room
Говорит:"
Чейя!",
мальчик
никогда
не
освещает
комнату.
But
enough
about
him,
girl,
let′s
talk
about
you
Но
хватит
о
нем,
девочка,
давай
поговорим
о
тебе.
You
were
the
type
of
girl
who
sat
beside
the
water
reading
Ты
была
из
тех
девушек,
которые
сидят
у
воды
и
читают.
Eatin'
a
packet
of
the
crisp,
but
you
will
never
find
you
cheating
Съешь
пакетик
хрустящей
корочки,
но
ты
никогда
не
поймешь,
что
жульничаешь.
Now
you′re
eating
kale,
hitting
the
gym
Теперь
ты
ешь
капусту,
ходишь
в
спортзал.
Keepin'
up
with
Kylie
and
Kim
Не
отставаю
от
Кайли
и
Ким.
In
the
back
of
the
club,
kissing
a
boy
that
ain't
him
В
глубине
клуба,
целуя
парня,
который
не
он.
Okay,
you
need
to
be
alone
Ладно,
тебе
нужно
побыть
одной.
And
if
you
wanna
talk
about
it,
you
can
call
my
phone
И
если
хочешь
поговорить
об
этом,
можешь
позвонить
мне.
I
just
thought
I
would
tell
you,
′cause
you
oughta
know
Я
просто
подумал,
что
скажу
тебе,
потому
что
ты
должна
знать
You′re
still
a
young
girl
tryin'
to
be
loved
Ты
все
еще
молодая
девушка,
пытающаяся
быть
любимой.
So
let
me
give
it
to
ya
Так
что
позволь
мне
дать
тебе
это.
I
don′t
wanna
know
about
your
new
man
Я
не
хочу
ничего
знать
о
твоем
новом
мужчине.
'Cause
if
it
was
meant
to
be
Потому
что
если
бы
так
было
суждено
...
You
wouldn′t
be
calling
me
up
trying
to
Ты
бы
не
стал
звонить
мне,
пытаясь
...
'Cause
I′m
positive
that
he
don't
wanna
know
about
me
Потому
что
я
уверена,
что
он
не
хочет
знать
обо
мне.
I
don't
wanna
know
about
your
new
man
Я
не
хочу
ничего
знать
о
твоем
новом
мужчине.
We′ll
get
there
eventually
В
конце
концов
мы
доберемся
туда.
I
know
you′re
missing
all
this
kind
of
love
Я
знаю,
тебе
не
хватает
такой
любви.
But
I'm
positive
that
he
don′t
wanna
know
about
me
Но
я
уверена,
что
он
не
хочет
знать
обо
мне.
Baby,
I'm
not
trying
to
ruin
your
week
Детка,
я
не
пытаюсь
испортить
тебе
неделю.
But
you
act
so
differently
Но
ты
ведешь
себя
совсем
по
другому
When
you′re
with
him,
I
know
you're
lonely
Когда
ты
с
ним,
я
знаю,
что
тебе
одиноко.
Please
remember
you′re
still
free
Пожалуйста,
помни,
что
ты
все
еще
свободна.
To
make
the
choice
and
leave
Сделать
выбор
и
уйти.
Don't
call
me
up,
you
need
to
show
me
Не
звони
мне,
тебе
нужно
показать
мне.
I
don't
wanna
know
about
your
new
man
Я
не
хочу
ничего
знать
о
твоем
новом
мужчине.
′Cause
if
it
was
meant
to
be
Потому
что
если
бы
так
было
суждено
...
You
wouldn′t
be
calling
me
up
trying
to
Ты
бы
не
стал
звонить
мне,
пытаясь
...
'Cause
I′m
positive
that
he
don't
wanna
know
about
me
Потому
что
я
уверена,
что
он
не
хочет
знать
обо
мне.
I
don′t
wanna
know
about
your
new
man
Я
не
хочу
ничего
знать
о
твоем
новом
мужчине.
We'll
get
there
eventually
В
конце
концов
мы
доберемся
туда.
I
know
you′re
missing
all
this
kind
of
love
Я
знаю,
тебе
не
хватает
такой
любви.
But
I'm
positive
that
he
don't
wanna
know
about
me
Но
я
уверена,
что
он
не
хочет
знать
обо
мне.
But
I′m
positive
that
he
don′t
wanna
know
about
Но
я
уверен,
что
он
не
хочет
об
этом
знать.
But
I'm
positive
that
he
don′t
wanna
know
about
Но
я
уверен,
что
он
не
хочет
об
этом
знать.
I
don't
wanna
know
about
your
new
man
Я
не
хочу
ничего
знать
о
твоем
новом
мужчине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.