Текст и перевод песни New Trolls - Accendi la Tua Luce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accendi la Tua Luce
Зажги свой свет
Se
tu
accendi
la
tua
luce
Если
ты
зажжешь
свой
свет,
Tu
vedrai,
vedrai,
vedrai,
vedrai
che
non
sei
solo
Ты
увидишь,
увидишь,
увидишь,
увидишь,
что
ты
не
одна.
Qualcun
altro
che
sta
camminando
al
buio
la
vedrà
Кто-то
ещё,
кто
бредёт
во
тьме,
увидит
его.
E
vicino,
più
vicino
a
te
verrà
(Verrà,
verrà)
И
ближе,
ближе
к
тебе
он
подойдет.
(Подойдет,
подойдет)
Se
tu
canti
la
tua
voce
Если
ты
споешь,
Sarà
forte,
forte,
forte,
forte
come
un
coro
Твой
голос
будет
сильным,
сильным,
сильным,
сильным,
как
хор.
Un
amico
nel
silenzio
di
qualche
notte
l'ascolterà
Друг
в
тишине
какой-нибудь
ночи
услышит
его.
E
la
tua
canzone
forse
imparerà
(Vedrai,
vedrai)
И
твою
песню,
возможно,
выучит.
(Увидишь,
увидишь)
E
la
tua
storia,
sai,
è
anche
un
po'
la
mia
И
твоя
история,
знаешь,
это
также
немного
и
моя
история.
Perché
le
storie
si
assomigliano
e
si
ripetono
come
per
magia
Потому
что
истории
похожи
и
повторяются,
словно
по
волшебству.
C'è
uno
che
va
via,
ma
in
fondo
in
fondo
sa
Есть
тот,
кто
уходит,
но
в
глубине
души
знает,
Che
un
giorno
avrà,
avrà
bisogno
di,
di
tornare
dove
dice
la
sua
nostalgia
Что
однажды
ему
придется,
придется
вернуться
туда,
куда
зовет
его
ностальгия.
Fai
sentire
la
tua
voce
(Fai
sentire)
Дай
услышать
свой
голос
(Дай
услышать)
E
vedrai
che
non
sei
solo
И
ты
увидишь,
что
ты
не
одна.
Vedrai,
vedrai,
se
tu
accendi
Увидишь,
увидишь,
если
ты
зажжешь
Fai
sentire,
fai
sentire
la
tua
voce
Дай
услышать,
дай
услышать
свой
голос.
Non
lo
senti,
non
lo
senti
che
da
solo
non
sei
già
più
Разве
ты
не
чувствуешь,
разве
ты
не
чувствуешь,
что
ты
уже
больше
не
одна?
Non
si
può
dormire
(In
questa
notte
blu)
Нельзя
спать
(В
эту
синюю
ночь)
C'è
un
amico
nuovo
Появился
новый
друг.
Ciao
(Sono
io,
sei
tu)
Привет
(Это
я,
это
ты)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.