Текст и перевод песни New Trolls - C'è troppa guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è troppa guerra
Слишком много войны
Mi
portavi
dentro
ma
e
piovevano
granate
Ты
носила
меня,
но
шли
снаряды
дождём
Sul
tuo
amore
appena
nato
la
tua
casa
una
cantina
Над
твоей
только
что
родившейся
любовью,
твоим
домом,
подвалом
E
le
prime
cose
udite
eran
bombe
sul
tuo
ventre
И
первые
услышанные
звуки
- это
были
бомбы
у
твоего
живота
I
discorsi
della
fame
e
la
guerra
sul
mio
padre
Разговоры
о
голоде
и
война
против
моего
отца
I
miei
tre
anni
affamati
guardavano
te
Мои
голодные
три
года
смотрели
на
тебя
Tu
che
arrossivi
dicendo
lo
sai
non
c′è
né
Ты
краснела,
говоря,
что,
как
ты
знаешь,
её
нет
Ma
si
dormiva
in
tre
coi
piedi
caldi
in
tre
Но
мы
спали
втроём,
укрываясь,
втроём
Com'era
bello
allora
nel
letto
e
nell′amore
Как
было
хорошо
тогда
в
постели
и
в
любви
Quanto
l'ho
odiata
poi
ma
la
tua
casa
nuova
Как
же
я
ненавидел
потом
твой
новый
дом
In
questa
stanza
per
me
coi
piedi
al
freddo
e
da
solo
В
этой
комнате
для
меня
с
холодными
ногами
и
одному
Adesso
al
buio
ho
paura
nel
freddo
e
col
letto
bagnato
Теперь
в
темноте
я
боюсь
на
морозе
и
с
мокрой
кроватью
Per
non
andare
da
solo
all'avventura
Чтобы
не
пойти
в
одиночку
на
прогулку
E
il
mio
amore
affamato
chiedeva
di
te
И
моя
голодная
любовь
спрашивала
о
тебе
E
quel
qualcuno
arrossendo
diceva
non
c′è
И
тот
краснеющий
кто-то
говорил,
что
её
нет
E
le
tue
mani
curate
non
hai
tempo
per
me
И
твои
ухоженные
руки
не
имеют
времени
для
меня
E
le
tue
labbra
bruciate
senza
tempo
per
me
И
твои
обожжённые
губы
не
имеют
времени
для
меня
Ma
per
fortuna
c′è
lei
il
sapore
di
buono
di
lei
Но
к
счастью,
есть
она,
её
вкус
хорошего
Di
nuovo
il
caldo
nel
letto
e
un
gusto
nuovo
nel
buio
Снова
тепло
в
постели
и
новый
вкус
в
темноте
E
nel
mio
amore
per
lei
imparo
ad
amare
anche
me
И
в
своей
любви
к
ней
я
учусь
любить
себя
E
nel
tuo
amore
per
lei
dimentico
te
А
в
твоей
любви
к
ней
я
забываю
тебя
Perché
ti
ricordi
soltanto
adesso
ma
Почему
ты
вспоминаешь
только
сейчас,
когда
Di
abbracciarmi
ora
che
questo
pianto
Обнимаешь
меня
сейчас,
когда
этот
плач
Non
si
può
asciugare
e
poi
domandare
Уже
не
высушить,
а
потом
спросить
Che
io
ti
dia
il
mio
amore
o
il
mio
niente
Чтобы
я
отдал
тебе
свою
любовь
или
своё
ничто
No
non
piangere
non
voglio
farti
pena
Нет,
не
плачь,
я
не
хочу
тебя
жалеть
Ho
solo
freddo
e
sono
stanco
di
aver
paura
al
buio
Мне
просто
холодно,
и
я
устал
бояться
темноты
Cerco
solo
di
capire,
di
capire
perché,
il
perché
Я
просто
пытаюсь
понять,
понять
почему,
почему
Come
era
bella
e
più
dolce
che
mai
quella
sera
Какой
прекрасной
и
такой
сладкой,
как
никогда,
она
была
тем
вечером
Mentre
con
gli
occhi
perduti
nel
vuoto
parlava
Когда
с
потерянным
взглядом
во
тьме
она
говорила
E
come
piangeva
ma
da
far
male
al
cuore
И
как
она
плакала,
и
так,
что
это
причиняло
боль
сердцу
Oh
Dio
che
voglia
ma
che
voglia
di
amare
О
Боже,
какое
желание,
но
какое
желание
любить
Adesso
capisci
perché
io
viaggio
sdraiato
sull'erba
Теперь
ты
понимаешь,
почему
я
путешествую,
лёжа
на
траве
E
non
riesco
a
lottare
ma
no
non
ti
voglio
svegliare
И
я
не
могу
сражаться,
но
нет,
я
не
хочу
тебя
будить
C′è
troppa
guerra
qui
dentro
lasciatemi
solo
giocare
Здесь
слишком
много
войны,
оставьте
меня
в
покое,
чтобы
я
поиграл
Con
vite
vissute
lontano
ho
tanti
vent'anni
d′amore
С
далёкими
воплощениями
у
меня
много
двадцатилетней
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Belleno, Frank Laugelli, Domenico Di Palo, Daina Dini, Maurizio Salvi
Альбом
UT
дата релиза
28-12-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.