New Trolls - Il serpente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни New Trolls - Il serpente




Il serpente
The Serpent
Guardo gli occhi del serpente per cercare di capire
I gaze into the serpent's eyes to seek a deeper understanding
Se il veleno della gente mi potrebbe far morire
If people's venom could end up taking my life away
Guardo gli occhi di un bambino per cercare di trovare
I gaze into the eyes of a child to aim to seek and find
Qualche briciola d′amore che è perduta in fondo al mare
Some crumbs of love that are lost somewhere far beneath the tide
Come un vecchio pescatore con la canna di bambù
Just like an old fisherman with his bamboo fishing rod
Se avrò il tempo di aspettare qualche cosa tiro su
If I have the time to wait for something, then I'll reel it in
Guardo un cuore nel mio letto e vorrei capire anch'io
I gaze at a heart in my bed and I'd like to figure out
Se sei tu che sei distratta o se è solamente il mio
If it's you who's distracted or if it's simply me
Guardo gli occhi di tuo figlio fra un panino e uno sbadiglio
I gaze into your son's eyes as he eats and yawns
Lui non ti assomiglia niente forse ha gli occhi del serpente
He bears no resemblance to you; perhaps he has the serpent's eyes
Guardo gli occhi a un viaggiatore occhi pieni di emozione
I gaze into the eyes of a traveler, eyes filled with emotion
Forse lei non è salita è rimasta alla stazione
Maybe she never boarded and instead remained at the station
Dentro guardo passare la gente
I watch as people pass me by
Grido e nessuno mi sente cerco un aiuto da te
I cry out, but no one hears me; I seek your help
Ma non ti importa niente
But you don't care at all
Se il cuore è un bambino o un serpente
Whether the heart is a child or a serpent
Che a volte tradisce la mente e allora io guardo
That sometimes deceives the mind, and so I gaze
Guardo gli occhi del serpente per cercare di capire
I gaze into the serpent's eyes to seek a deeper understanding
Se il veleno della gente mi potrebbe far morire
If people's venom could end up taking my life away
Ma se il filtro di una strega mi può fare anche guarire
But if a witch's potion can also heal me
Questo amore che mi frega non lo lascio più finire
This love that haunts me, I won't let it end anymore





Авторы: Domenico Di Palo, Arturo Belloni, Giovanni Belleno, Vittorio De Scalzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.