Текст и перевод песни New Trolls - Il treno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
ferro
su
ferro
che
si
logora
piano
The
iron
on
iron
slowly
wearing
away
È
un
rumore
che
mi
porta
lontano
It's
a
noise
that
takes
me
far
away
Rumore
di
gente
e
di
gente
che
parte
The
noise
of
people
and
people
leaving
E
c′è
già
qualcuno
che
sta
chiudendo
le
porte
And
there's
someone
already
closing
the
doors
L'uomo
col
cappello
lancia
l′ultimo
sguardo
The
man
with
the
hat
takes
one
last
look
E
c'è
un
signore
in
blu
che
arriva
in
ritardo
And
there's
a
gentleman
in
blue
who
arrives
late
L'uomo
col
cappello
ci
farà
partire
The
man
with
the
hat
will
make
us
depart
Anche
se
forse
oggi
lui
non
ha
voglia
di
fischiare
Even
though
perhaps
today
he
doesn't
feel
like
whistling
Ed
il
ferro
si
muove
e
la
mente
si
sente
più
libera
ma
And
the
iron
moves
and
the
mind
feels
freer
Scusi
lei
dove
va
Excuse
me,
where
are
you
going?
Portami
via
non
ti
fermare
Take
me
away,
don't
stop
Musica
sia
questo
rumore
Let
this
noise
be
music
Ed
un
lento
arrivare
di
valigie
diverse
And
a
slow
arrival
of
various
suitcases
Piene
di
vestiti
di
ricordi
e
di
occasioni
perse
Full
of
clothes,
memories,
and
missed
opportunities
Due
occhiali
da
sole
su
un
completo
da
giorno
Two
sunglasses
on
a
daytime
suit
Per
nascondere
una
notte
di
follie
con
l′amante
di
turno
To
hide
a
night
of
folly
with
a
lover
on
rotation
La
signora
senza
anelli
ha
trovato
un
appiglio
The
lady
without
rings
has
found
a
lifeline
E
mi
racconta
che
forse
finalmente
ritroverà
suo
figlio
And
tells
me
that
perhaps
she'll
finally
find
her
son
Fuori
dai
vetri
tutto
corre
veloce
Outside
the
windows
everything
rushes
by
Ma
i
pensieri
vanno
lenti
e
non
hanno
una
voce
But
thoughts
are
slow
and
have
no
voice
Ed
il
mondo
corre
intorno
a
questo
treno
che
stà
And
the
world
runs
around
this
train
that
is
Prigioniero
a
metà
della
mente
A
prisoner
halfway
through
the
mind
Portami
via
non
ti
fermare
Take
me
away,
don't
stop
Musica
sia
questo
rumore
Let
this
noise
be
music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenico Di Palo, Arturo Belloni, Giovanni Belleno, Vittorio De Scalzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.