New Trolls - Le Roy Soleil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни New Trolls - Le Roy Soleil




Little Paulette wokes her doll in her cradle like every woman her man
Маленькая Полетт укачивает свою куклу в колыбели, как каждая женщина своего мужчину
(Coro) Little Paulette wokes her doll in her cradle like every woman her man
(Коро) Маленькая Полетт укачивает свою куклу в колыбели, как каждая женщина своего мужчину.
A D'Artagnan get up early in the morning dressed like a sunday messieurs
Д'Артаньян встает ранним утром, одетый как воскресный господин
(Coro) a D'Artagnan get up early in the morning dressed like a sunday messieurs
(Коро) Д'Артаньян встает ранним утром, одетый как воскресный день, господа.
On a day like this no peasant works in the fields
В такой день, как этот, ни один крестьянин не работает в поле
Market place is empty 'cause no one works today
Рыночная площадь пуста, потому что сегодня никто не работает
All the roads are clean and neat today
Сегодня все дороги чистые и опрятные
My king is coming now
Мой король сейчас придет
All the windows full of flowers to
Все окна полны цветов, чтобы
My king is coming now
Мой король сейчас придет
There is something unique in the air
В воздухе витает что-то уникальное
My king is coming
Мой король приближается
People's hearing people's watching
Люди слышат, люди наблюдают
They are just appearing on the hill
Они только появляются на холме
Here is the king here is the king
Вот король, вот король
Little Paulette is happy
Маленькая Полетт счастлива
Today everybody is happy
Сегодня все счастливы
And people is shouting now
И сейчас люди кричат
Hey le roi soleil richelieu et d'artagnan
Эй, король Солей, Ришелье и д'Артаньян
Hey le roi soleil du cognac et du champagne
Эй, король солей коньяка и шампанского
Hey le roi soleil cirano de bergerac
Эй, король солей, Сирано де Бержерак
Hey le roi soleil du champagne e du cognac
Эй, король солей шампанского и коньяка
Hey le roi soleil pompadour le grand condé
Эй, королева солей Помпадур, великий конде
Hey le roi soleil du fromage e du paté
Эй, королева солей из фромажа и паштета
Hey le roi soleil what's about of pompadour
Эй, ле руа Солей, что там насчет Помпадур
Hey le roi soleil this is not a calambour
Эй, ле руа Солей, это не каламбур
Sur le pont d'avignon on y danse tout en ronde.
Сюр-ле-пон-д'Авиньон на "Танце в Роне".
Let's the king in let's the king in let's
Давайте пригласим короля, давайте пригласим короля, давайте
The king in let's the king in let's the king in now
Король здесь, давайте пригласим короля, давайте пригласим короля прямо сейчас
Po po po po po po
Po po po po po po
Let's the king in let's the king in let's the king in
Let's the king in let's the king in let's the king in
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah





Авторы: DOMENICO DI PALO, VITTORIO DE SCALZI, GIOVANNI BELLENO, ARTURO BELLONI, SERGIO BARDOTTI, GIORGIO D'ADAMO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.