Текст и перевод песни New Trolls - Strano vagabondo
L?
nel
blu
c′?
un
uomo
che
rincorre
delle
nuvole
Л?
в
синем
есть?
человек,
преследующий
облака
Sei
tu
che
dormi
seduto
in
un
vagone
alla
stazione
Nord
Это
ты
спишь,
сидя
в
вагоне
на
Северном
вокзале
Un
po'
di
vento
in
una
scarpa
che
sbadiglia
Ветер
в
обуви
зевает
? Il
mondo
che
ti
sveglia
cos?
? Мир,
который
будит
вас
так?
Permesso
c′?
posto
Разрешите?
место
La
gente
se
ne
va
ma
tu
rimani
qui
Люди
уходят,
но
ты
остаешься
здесь
Si
parte
fai
presto
Вы
часть
сделать
рано
Saltando
gi?
dal
treno
lasci
i
sogni
l?
Прыжки
gi?
из
поезда
вы
покидаете
мечты
л?
Sogni
di
eroi
di
un
film
che
ormai
sta
gi?
finendo
Вы
мечтаете
о
героях
фильма,
который
в
настоящее
время
уже?
заканчиваемый
Ritorni
il
vagabondo
che
sei
Вы
возвращаете
бродягу,
что
вы
Strano
vagabondo
ma
perch?
tu
non
piangi
mai
Странный
бродяга,
но
почему?
ты
никогда
не
плачешь
Qual?
il
segreto
che
non
so
Что?
секрет,
который
я
не
знаю
Strano
vagabondo
da
domani
vengo
via
con
te
Странный
бродяга
с
завтрашнего
дня
я
уезжаю
с
тобой
E
forse
anch'io
diventer?
uno
strano
vagabondo
А
может
быть,
я
тоже
стану?
странный
бродяга
Due
caff?
di
fretta
e
poi
di
corsa
sul
binario
sei
Два
кофе?
в
спешке,
а
затем
бегом
на
шестом
пути
Tu
guardi
sorridi
vorresti
regalargli
un'ora
ma
non
puoi
Вы
смотрите
на
улыбку,
вы
хотите
дать
ему
час,
но
вы
не
можете
E
fai
la
guardia
a
tutto
il
tempo
che
la
gente
И
охранять
все
время,
что
люди
Si
perde
ad
ogni
istante
di
pi?
Вы
теряете
с
каждым
мгновением
Пи?
Strano
vagabondo
ma
perch?
tu
non
piangi
mai
Странный
бродяга,
но
почему?
ты
никогда
не
плачешь
Qual?
il
segreto
che
non
so
Что?
секрет,
который
я
не
знаю
Strano
vagabondo
da
domani
vengo
via
con
te
Странный
бродяга
с
завтрашнего
дня
я
уезжаю
с
тобой
E
forse
anch′io
diventer?
uno
strano
vagabondo
А
может
быть,
я
тоже
стану?
странный
бродяга
Notizie
di
ieri
che
bruciano
Вчерашние
новости,
горящие
Stasera
fa
un
po′
freddo
qui
Сегодня
здесь
немного
холодно
Domani
salto
sopra
un
treno
e
giro
il
mondo
Завтра
я
прыгаю
через
поезд
и
путешествую
по
миру
Un
treno
vagabondo
per
me
e
se
vuoi
per
te
Поезд
бродяга
для
меня,
и
если
вы
хотите
для
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenico Di Palo, Arturo Belloni, Giovanni Belleno, Vittorio De Scalzi
Альбом
F.S.
дата релиза
08-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.