Текст и перевод песни New Trolls - Visioni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Risplende
l'alba
già
e
sono
solo
ormai
Рассвет
уже
встаёт,
и
я
теперь
один
Ripenso
ancora
a
noi
a
poche
ore
fa
Я
всё
ещё
вспоминаю
нас,
несколько
часов
назад
Quando
parlavo
insieme
a
te
Когда
я
говорил
с
тобой
Quando
tu
eri
con
me
Когда
ты
была
со
мной
Vedo
gli
occhi
tuoi
il
viso
e
poi
Я
вижу
твои
глаза,
лицо,
а
потом
Le
mani
tue
che
ho
stretto
a
me
Твои
руки,
которые
я
сжимал
Rivedo
te
come
se
fossi
qui
Я
вновь
вижу
тебя,
как
будто
ты
здесь
Il
buio
scenderà
e
tu
ritornerai
Тьма
спустится,
и
ты
вернёшься
Manca
poco
ormai
e
sto
pensando
già
Совсем
скоро,
и
я
уже
представляю
Quando
riparlerò
con
te
Когда
я
снова
заговорю
с
тобой
Quando
sarai
con
me
Когда
ты
будешь
со
мной
Vedo
gli
occhi
tuoi
il
viso
e
poi
Я
вижу
твои
глаза,
лицо,
а
потом
Le
mani
tue
che
stringerò
Твои
руки,
которые
я
сожму
Rivedo
te
come
se
fossi
qui
Я
вновь
вижу
тебя,
как
будто
ты
здесь
Vedo
gli
occhi
tuoi
il
viso
e
poi
Я
вижу
твои
глаза,
лицо,
а
потом
Le
mani
tue
che
ho
stretto
a
me
Твои
руки,
которые
я
сжимал
Che
stringerò
quando
tu
sarai
qui
Которые
я
сожму,
когда
ты
будешь
здесь
Manca
poco
ormai
e
tu
ritornerai
Совсем
скоро,
и
ты
вернёшься
Sto
aspettando
te
e
so
che
tu
verrai
Я
жду
тебя
и
знаю,
что
ты
придёшь
Vedo
che
stai
venendo
qui
Я
вижу,
что
ты
идёшь
сюда
Ora
sei
quasi
da
me
Сейчас
ты
почти
рядом
(Vedo
gli
occhi
tuoi)
(Я
вижу
твои
глаза)
(Vedo
gli
occhi
tuoi)
(Я
вижу
твои
глаза)
Vedo
gli
occhi
tuoi
il
viso
e
poi
Я
вижу
твои
глаза,
лицо,
а
потом
Le
mani
tue
che
ho
stretto
a
me
Твои
руки,
которые
я
сжимал
(Vedo
gli
occhi
tuoi)
(Я
вижу
твои
глаза)
(Vedo
gli
occhi
tuoi)
(Я
вижу
твои
глаза)
(Vedo
gli
occhi
tuoi)
(Я
вижу
твои
глаза)
Vedo
gli
occhi
tuoi,
il
viso
e
poi
Я
вижу
твои
глаза,
лицо,
а
потом
Le
mani
tue
che
ho
stretto
a
me
Твои
руки,
которые
я
сжимал
(Vedo
gli
occhi
tuoi)
(Я
вижу
твои
глаза)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Piero Reverberi, Giorgio D'adamo, Domenico Di Palo, Vittorio De Scalzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.